That Thing You Do!
prev.
play.
mark.
next.

1:00:07
Smiješi se, smiješi...
Èekaj malo, Gigi. Stani.

1:00:10
Držite naljepnicu vodoravno.
1:00:12
- Ne nosite dugu kosu kao The Beatles.
- Ne volite The Beatles?

1:00:16
Ti sa sunèanim naoèalama.
Imaš li dioptriju ili ih nosiš zbog imidža?

1:00:20
Ja sam bubnjar.
1:00:22
- Gdje je dovraga taj Sollie?
- Sol Siler je ovdje!

1:00:27
Bok, Gigi. Billy! Kako ste?
Hej, Fran, jesi li to ti?

1:00:32
- Kako je bilo u Acapulcu, Sol?
- Fantastièno.

1:00:34
- Hej, je li Mamie bila s vama?
- lmalaje gripu.

1:00:37
A kako su prijatelji u šerifovom odjelu?
1:00:39
Previše vremena provodite
na krivim mjestima.

1:00:42
Je li istina da vam je Don Drysdale
razbio nos?

1:00:45
Davno je to bilo, Fred, davno. Na posao,
gospodo. Moram se baciti na posao.

1:00:49
Želim vam predstaviti moje nove deèke,
The Wonders.

1:00:52
Meðu prvih deset, najveæa
tinejdžerska senzacija u povijesti.

1:00:55
Izazvali su najveæe nerede u Texasu
od ubojstva Lee Oswalda.

1:00:58
Pa, Sollie, bili ste kod Chasen'sa
sa Suzanne Pleshette.

1:01:01
Hoæete li prestati s time?
Žena mi gore radi.

1:01:04
- Hajde da se osladimo.
- A Dave Clark Five, Sollie?

1:01:07
Misliš daje taj britanski bit nešto novo?
Daj nam mjesec dana i preplavit æemo ih!

1:01:12
- Je li to sve?
- Da.

1:01:15
Sigurno æu mu prenijeti poruku.
Hvala. Doviðenja

1:01:20
- Zdravo. Kako si?
- Dobro.

1:01:22
Pa... koliko veæ dugo radiš za
Play-Tone?

1:01:27
Koliko veæ dugo nosiš tako uske hlaèe?
1:01:32
Opa. Ako tako osvajaš,
stvoreni smo jedno za drugo.

1:01:35
Oprostite, g. Siler. James Mattingly Il,
vodeæi pjevaè The Wondersa.

1:01:39
"That Thing You Do" je moja pjesma. Napisao
sam i druge i htio bih o tome razgovarati.

1:01:44
Što to Jimmy radi? Jimmy...
1:01:48
Što je ovo dovraga?
Audicija za vrijeme pauze za ruèak?

1:01:52
Kao da imam vremena na bacanje!
Hoæete li ga udaljiti od mene?

1:01:56
- Ne zna tko smo.
- Zna tko su The Wonders.


prev.
next.