The Birdcage
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:32:03
(Sadece benimle ne zaman dans etmeye)
1:32:07
(Baþladýðýný hatýrlýyorum)
1:32:10
(Dans, dans, dans)
1:32:15
(Bütün gece boyunca)
1:32:23
Bravo!
1:32:29
Ne kadar güzel bir sesin var,
Agador Spartacus.

1:32:32
Sað olun. Hepiniz sað olun.
Masaya buyurun.

1:32:37
Harika. Bu taraftan Senatör.
Biliyor musunuz, lisede Eliza'yý oynamýþtým.

1:32:43
Eminim çok iyi oynamýþýnýzdýr.
1:32:47
Sen git. Katharine için kapýya
bir not koyacaðým.

1:32:51
Bayan Keeley oraya,
senatör sað tarafýma.

1:32:55
Val, sen buraya.
Ve Barbara, tatlým, oturun lütfen.

1:32:59
Konuklarýnýzý ne güzel
aðýrlýyorsunuz böyle.

1:33:01
Oh, çok teþekkürler.
1:33:03
Çok eðleniyorum.
1:33:06
Her zaman bunu düþlemiþimdir...
1:33:09
...masanýn etrafýna toplanmýþ
büyük, sevgi dolu bir aile...

1:33:13
...benim genç kýzlýðýmda öyleydi.
1:33:15
Biz de öyle büyüdük.
1:33:17
Hayat o zamanlar ne güzeldi
deðil mi? Mutlu aileler ve...

1:33:22
...herkes ayný dili konuþurdu
uyuþturucu yoktu, AIDS yoktu.

1:33:26
Þarabý kaçýrdýn, Anne.
1:33:27
Ne ilginç bir porselen!
1:33:30
Uzun eþek oynayan genç
erkeklere benziyor.

1:33:33
Yunanistan'dan mý gelme bunlar?
1:33:37
Ben... ben...
1:33:40
...bilmiyorum.
1:33:42
Bu kaseleri daha önce
hiç görmemiþtim.

1:33:44
Gerçekten mi? Barbara, gözlüklerimi
getirir misin, hayatým.

1:33:47
Sandalyenin yanýndaki
çantamýn içerisinde.

1:33:50
Benim gözlüklerim nerede?
Bu, Yunan.

1:33:53
Yunanlý erkek çocuklar,
Oo, çýplak erkek çocuklar.

1:33:57
Ve kýzlar!
Sizin kasede kýzlar yok mu?


Önceki.
sonraki.