The Rock
prev.
play.
mark.
next.

:14:03
Nu,hei, prieteni. Îmi pare rau,
dar turistii nu au voie aici în spate.

:14:06
- Chiar nu-mi pasa!
Tie îti pasa?
- Nu.

:14:08
- Vino aici.
- Misca!

:14:11
- Hei, fetelor? Buna. Va distrati?
- Da.

:14:14
Faceti ceva pentru mine?
E foarte, foarte important.

:14:17
Trebuie sa îi spuneti profesoarei ca aveti nevoie
sa va întoarceti pe vas si sa va duceti acasa.

:14:21
Doamnelor si domnilor,
bine ati venit pe Broadway!

:14:24
Acest bloc de celule a gazduit
:14:26
cele mai mari scursori din America.
:14:30
Doamnelor si domnilor,
eu, gardianul Bob,

:14:32
va invit cordial sa deveniti detinuti
ai Alcatrazului. Temporar, bineînteles.

:14:40
Pe linie!
:14:43
Cam strâmte încaperi,
nu-i asa?

:14:46
Ca un animal în cusca.
:14:49
Sa petreceti vreo doi ani acolo...
:14:51
- Ce se întâmpla baieti? E ceva în neregula cu turul?
- Turul s-a terminat, Bob.

:15:00
Ce fel de tur de rahat e asta?
:15:17
Generale Hummel, capitanii Frye
si Darrow la ordinele dvs., domnule.

:15:20
Bine ati venit pe Stânca, domnilor.
Aterizati elicopterele în spate
si desfasurati-va dupa plan.

:15:23
- Am înteles, domnule.
- Am înteles, domnule. Miscati!

:15:26
Nu am voie sa port pistol.
:15:28
Oh, nu ai voie sa porti pistol
Eu am un afurisit de pistol.

:15:30
Si daca stiam ce o sa se întâmple
mi-as fi adus nenorocitul de pistol. Ajutor!

:15:37
În regula domnilor, asta va fi noua noastra casa
Tom,îmi vreau centrul de comanda chiar aici.

:15:48
- Vreau comunicatiile în stare de functionare.
- Am înteles, domnule.

:15:50
Pune antena satelit acolo.
Vreau sa fie gata la ora 1600.

:15:55
Miscati-va!

prev.
next.