The Rock
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Pai, mai devreme vroiai un pistol.
:54:02
Acum, capeti un pistol
si un costum de scafandru.

:54:05
Ai fost vreodata în situatie de lupta?
:54:07
- Defineste "lupta," domnule.
- Shep?

:54:10
O incursiune subacvatica pentru a recuceri
o fortareata inexpugnabila aparata
de o forta de elita

:54:13
a infanteristilor marini în posesia a
81 de ostatici si a 15 rachete

:54:16
armate cu gaz toxic VX.
:54:19
În cazul asta, nu, domnule.
Scuzati-ma.

:54:29
- Tine.
- Multumesc.

:54:34
Nu arati prea bine.
:54:36
De fapt,
arati de rahat.

:54:39
Stomacul îmi joaca în jurul curului.
:54:43
Te simti bine?
:54:46
Adica, crezi ca o sa reusesti?
:54:48
Nu stiu.
:54:50
Întotdeauna m-am asteptat ca se va
întâmpla asa ceva,

:54:52
dar nimic nu te pregateste pentru asta.
:54:55
Acum sunt...
reponsabil

:54:57
pentru un oras întreg.
:55:02
Stiu ca nu-ti e usor.
:55:04
Adu-ti aminte ca ai fost antrenat
pentru situatii ca asta

:55:06
si crede-ma,
o sa-ti aduci aminte.

:55:08
În plus, ai lânga tine cea mai
buna echipa SEAL din tara.

:55:11
Bine.
Ai dreptate.

:55:15
Voi fi de partea cealalta a firului.
O sa vorbim tot timpul.

:55:19
Mai e ceva.
:55:21
E teribil.
Nu, e minunat,

:55:25
doar ca nu e.
:55:27
Prietena mea e însarcinata
:55:31
si tocmai a aterizat aici ca sa ma vada.
:55:34
Tu concentreaza-te asupra misiunii pe care
o ai în noaptea asta.

:55:37
Iar eu voi trimite pe cineva sa o ia
pe prietena ta si sa o aduca
aici, la centrul de comanda.

:55:52
- Hummel!
- Salut, Frank. Lou Linstrom.

:55:56
Sunt la Casa Alba cu generalul Kramer.

prev.
next.