The Rock
prev.
play.
mark.
next.

2:02:01
Bineînteles.
Stiam c-o s-o faca.

2:02:03
Submarinele si echipamentul subacvatic
ar trebui sa fie tot acolo.

2:02:07
Daca poti ajunge la hotelul Pan Pacific Hotel,
sunt haine în dulap si 200 de dolari în Biblie.

2:02:11
Camera 26.
2:02:14
Ei bine, e multa vreme de când
am mai multumit cuiva.

2:02:20
Dar îti multumesc.
2:02:23
Ei, Stanley, aici ne despãrþim...
2:02:29
Dar sunt sigur ca stii etimologia
numelui tãu "Goodspeed."

2:02:33
Da, Godspeed: sa urezi cuiva
calatorie buna. De ce?

2:02:37
Ei bine, daca vrei sa faci o calatorie,
2:02:41
îti recomand
Fort Walton, Kansas.

2:02:45
Ma gândesm la Maui.
2:02:47
Nu.
2:02:52
Uitã de Maui.
2:03:00
Biserica Sf. Mihail,
Fort Walton, Kansas.

2:03:05
Banca din faþã, piciorul din dreapta.
2:03:07
Scobit.
2:03:10
E ceea ce cred eu ca e?
2:03:14
Mason?
2:03:30
- Felicitari, Dr Goodspeed. Ai reusit.
- Multumesc, domnule.

2:03:33
Stii, pentru o clipa, n-am crezut
ca n-ai scapat.

2:03:36
Buna treaba, fiule.
2:03:38
Deci, unde-i Mason?
2:03:40
Vaporizat.
Spulberat în mare.

2:03:44
Spulberat în mare?
2:03:46
Da.
2:03:49
Bietul de el.
2:03:53
Goodspeed, unde e Mason? Unde e cadavrul?
Vreau sa-l vad pe puiul ala de catea!

2:03:58
Vaporizat, domnule.
Scuzati-ma domnilor.


prev.
next.