The Substitute
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Kongres æe sprovesti
potpunu istragu.

:04:03
Porièu amerièku umešanost?
:04:05
Poreci ovo, drkadžijo.
:04:07
Zar ne možeš samo
promeniti kanal?

:04:09
- Prebi ga!
- Promenio sam kanal.

:04:11
Ja i Elvis.
:04:16
Šta æemo sada?
:04:18
Ništa.
:04:22
Èekaæemo.
:04:23
Nešto æe se pojaviti.
:04:46
Ko je to?
:04:48
Hvataj tu budalu!
Hvataj ga, momèe!

:04:53
Ja æu te nauèiti!
:04:56
Pokazaæu ti.
:05:02
Još nisam završio.
:05:14
- Jerome, jesi dobro?
- Skidaj se sa mene.

:05:17
Ne treba mi tvoja pomoæ.
:05:20
Zašto mene ne probaš?
:05:22
Gdine Tay, želim da odete.
Obojica, gubite se!

:05:25
- Jebi se!
- Kuš!

:05:28
Idite na èas!
:05:31
- Idite na èas.
- Molim vas idite na èas.

:05:33
Gubite se odavde.
:05:38
Šta je sa tobom?
Baš si rešio da te izbace?

:05:41
Ja stojim ovde.
Uvek se svaðaš sa mnom.

:05:44
Ne svaðam se, gdine Lacas.
:05:45
Prièam sa tobom jer si
inteligentan, ti si voða.

:05:49
Gledaj u mene dve minute, Juan.
:05:52
Èuo sam govore, Jane.
:05:54
Ja nisam govornik. Obraæam
ti se sa poštovanjem.

:05:57
Ti si niko i ništa, kuèko,
zato odstupi.


prev.
next.