The Substitute
prev.
play.
mark.
next.

:58:08
- Ko je to?
:58:11
Sherman?
Oh, èoveèe!

:58:13
Otvori. Hajde.
:58:16
Požuri. Vidi-- za tebe.
:58:18
Za mene? Vau!
:58:20
Oh, èoveèe, divne su.
Trebaju mi.

:58:24
Hvala. Zdravo.
Puno ti hvala.

:58:26
- Pusti meni te.
- Daj da ih držim-- moji su.

:58:29
Ti samo sedi na kauè.
:58:31
- Ti æeš sa cveæem?
- Bolje mi je. Tako sam jaka.

:58:34
- Kako ti koleno?
- Dobro je.

:58:36
- Žao mi je što nisam naišao ranije.
- U redu je.

:58:42
Izgledaš kao bogalj.
:58:45
- Šta je to?
- Koje to?

:58:48
Ovo su frizure kakve sam želela.
:58:50
Jesam ovo ja?
:58:52
Da, to si ti.
:58:53
Želim da mi kosa bude kao tvoja,
a oni neæe da urade.

:58:56
Prièajmo o školi.
Jel misle svi na mene?

:58:59
Ne.
:59:01
Zamenik kojeg si našla je odlièan.
Odakle ti on?

:59:04
- Shale ga je pronašla.
- Shale?

:59:06
Tip kojeg sam upoznala u Nicaragui.
:59:10
Jel ovo slikano u Nicaragui?
:59:13
Da.
:59:14
- Šta si radila tamo?
- Predavala sam.

:59:17
On je bio u vojsci.
Bila je to nestalna veza.

:59:32
- Šta hoæeš da mi kažeš?
- Reci mi šta se desilo.

:59:35
Ne znam,
ali nešto se dešava.

:59:38
- Ne može on biti nastavnik.
- Ja æu brinuti o njemu.

:59:40
Uradi ono što moraš,
i ne zovi me više ovde.


prev.
next.