Thinner
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Vraæaš težinu nazad?
To je divno.

:24:02
Danas, preskoèio sam ruèak.
Umesto da budem tri funte lakši...

:24:05
kada sam se vratio iz kancelarije,
6 funti sam izgubio.

:24:08
Vidiš, moram da jedem ovako.
:24:10
To je trka, i ja gubim.
:24:12
- Zvuèiš zlokobno, kao da je moja krivica.
- Izvini.

:24:16
Da li sam sam sebi popušio onda?
:24:19
To je strašno što kažeš.
:24:23
Ne seæam se da si se žalio tada.
:24:29
Linda bi trebalo da poseti tetka Rhodu
na nekoliko nedelja.

:24:33
- Šta?
- Ne može da te gleda kako prolaziš kroz to.

:24:37
To je razjeda.
Vidi šta se desilo.

:24:41
Odvešæu je tamo sutra.
:24:56
Billy. Najzad si završio sa specijalistom.
:24:59
I?
:25:00
Dobre vesti. Na osnovu rezultata testova i
ono što sam mu ja rekao...

:25:04
definitivno nije parazit.
:25:06
Nije pantljièara.
:25:08
- Šta preporuèuje?
- Kliniku Glassman.

:25:12
Oèekuju te sutra.
:25:15
I, Billy, èak ako ne želiš da ideš tamo,
:25:18
moraæeš, zbog Heidi.
:25:21
Uznemirena je.
:25:24
Mike.
:25:25
Leda je jela ponovo sama sinoæ.
:25:27
Da li je sudija bolestan?
:25:30
Van grada je.
:25:31
Njegova sestra je imala
tešku saobraæajnu nesreæu.

:25:35
Carry Rossington nema sestru.
:25:40
Onda je bila Ledina sestra.
opsuti se.

:25:43
Vidimo se sutra.

prev.
next.