Trainspotting
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
Készítettem neki egy adagot,
és belõtte magát.

:41:06
De csak utánam.
Ezt szavak nélkül is tudtuk.

:41:12
Most legalább megtudtuk
ki volt az apa.

:41:14
- Nem csak a baba halt meg aznap.
:41:18
Valami eltûnt Sick Boy-ból,
és soha nem tért vissza.

:41:21
Úgy tûnt nincs elmélet
az ilyen pillanatok magyarázatára.

:41:27
Az egyetlen reakciónk az volt,
hogy tojtunk az egészre.

:41:30
Halmoztuk a bajra a bajt.
:41:32
Beleszórtuk a kanálba,
és elkevertük egy csepp keserûséggel.

:41:35
Aztán belefecskendeztük gennyes ereinkbe,
aztán kezdtük elölrõl az egészet.

:41:39
Felkeltünk, kimentünk az utcára,
loptunk, raboltunk, becsaptuk az embereket.

:41:43
Vágyakozva ûztük magunkat a nap felé
amikor minden rosszra fordult.

:41:47
Mert bármennyit szereztünk...
:41:50
bármennyit loptunk,
soha nem volt elég.

:41:53
akárhányszor kimehettünk
rabolhattunk és csalhattunk...

:41:55
másnap fel kellett kelni,
és kezdeni elölrõl.

:41:58
- Gyere!
:42:02
Elõbb vagy utobb,
bekövetkezett az elkerülhetetlen.

:42:11
Mert a bolti lopás bûncselekmény...
:42:14
és akár hiszik, akár nem,
nincs áldozat nélküli bûncselekmény.

:42:18
A Heroin-függõség kifogás,
de nem magyarázat tetteikre.

:42:22
Mr. Murphy, ön megrögzött bolti tolvaj...
:42:24
aki semmiféle megbánást nem tanúsított.
:42:26
Hat hónap börtönben letöltendõ szabadságvesztésre ítélem...
:42:30
de attól tartok hamarosan ismét találkozunk.
:42:33
Mr. Renton, ha jól értettem ön részt vesz...
:42:37
egy rehabilitációs programban,
és megkisérel megszabadulni heroin-függõségétõl.

:42:41
Felfüggesztett ítéletének...
:42:43
feltétele, hogy továbbra is együttmûködik
ezzel a programmal.

:42:46
De ha még egyszer bûnösként áll elõttem,
gondolkodás nélkül...

:42:49
börtönbüntetést szabok ki.
:42:51
Köszönöm, bíró úr.
:42:54
Isten segítségével,
legyõzõm ezt a szörnyû csapást.


prev.
next.