1:10:06
Na Tommyja.
-Na Tommyja.
1:10:12
Si mu e povedal?
1:10:15
Ti mu daj.
-Kaj?
1:10:17
Nek Swanneyjev prijatelj.
1:10:19
Saj ga pozna, Mikey Forrester.
-Aha.
1:10:23
No... dobil je
nekaj robe.
1:10:27
Veliko robe.
-Koliko robe?
1:10:32
Okrog dva kilograma.
1:10:35
In pove meni.
1:10:37
Prejnji teden se je napil
v baru pri pomolu,
1:10:40
kjer je sreèal dva ruska mornarja.
1:10:43
Zajebanca sta imela robo.
Naprodaj kar tam.
1:10:46
In ko se je zbudil naslednje jutro,
1:10:50
se je zavedel, kaj je storil
in postal zelo ivèen.
1:10:53
Hoèe se znebiti robe, ne.
1:10:55
In?
-In sreèa mene.
1:10:59
In ponudil sem se, da jo
prevzamem za zelo razumno ceno,
1:11:02
z namero, da jo prodam tipu
iz Londona, ki ga poznam.
1:11:06
Pravkar smo se vrnili
s Tommyjevega pogreba
1:11:08
in ti govori
o heroinskem poslu?
1:11:12
Aha.
1:11:17
Kakno ceno si dobil?
1:11:19
tiri tisoèake.
-Saj jih nimate.
1:11:21
Dva tisoè nam manjka.
-Nimate sreèe.
1:11:25
Glej, Mark, vsaka pizda ve,
da ima nekaj prihranjenega v Londonu.
1:11:29
al mi je, fanta.
Nimam dveh tisoèakov.
1:11:32
Aha, prekleto, da ima.
1:11:35
Videl sem tvoj banèni izpisek.
1:11:37
Prekleto.
-Dva tisoè sto triintrideset funtov.
1:11:44
Dva kilograma.
Koliko je to, deset let?
1:11:47
Mikey Forrester, ruska mornarja.
Na èem pa sta vidva?
1:11:50
A? Spud, ti si e bil v zaporu.
1:11:52
Kaj? Ti je tako veè,
da hoèe nazaj?
1:11:54
Samo denar bi rad, Mark.
1:11:57
Èe bodo vsi drali gobec,
ne bo el nihèe v zapor.