:15:02
Ba imam dobar predoseæaj za
ovaj razgovor danas, èovo.
:15:05
Èini mi se da mi
dobro ide, a?
:15:09
Hvala G. Marfi.
:15:11
Obavestiæemo vas.
- Bilo mi je zadovoljstvo.
:15:15
Spad se dobro pokazao
Ponosio sam se njime.
:15:17
Zabrljao je ba kao to
treba. Svaka mu èast.
:15:23
Zamislite samo scenu...
:15:26
Igram bilijar s Tomijem,
:15:29
i sve vreme mi ide
k'o Pol Njumenu.
:15:31
Ljutio sam malog
k'o nikad u ivotu.
:15:34
Tako doðe red i na poslednju kuglu
da odluèi pobednika.
:15:38
Ja meraèim crnu, a on
sedi k'o popian u æoku.
:15:41
Kad ti uðe jedan diber.
:15:44
Umisli ti on da je neki frajer.
Poène da bulji u mene.
:15:48
Gleda pravo u mene i kao
da kae "ajd' da te vidim!"
:15:52
Vi me bar znate, nisam ja
od onih koji trae frku,
:15:55
...ali na kraju krajeva,
ja sam taj koji dri tap.
:15:58
Ja krenem na njega, onako
ladno, da vidim ta hoæe,
:16:05
...a zna li ta je taj
"opasni" frajer uradio.
:16:10
Usr'o se od straha, ostavio
piæe i zapalio napolje.
:16:14
I ta je posle bilo?
Dobio sam partiju.
:16:22
I to je bilo sve.
Cela Begbijeva prièa.
:16:25
Ili barem,
njegova verzija prièe.
:16:28
Nekoliko dana kasnije,
Tomi mi je isprièao celu prièu.
:16:30
Iz njega uvek izvuèe istinu.
To mu je jedna od mana.
:16:34
Ne lae, ne drogira se
i nikada ne vara.
:16:38
Bila je sreda ujutro i igrali
smo bilijar, to je istina.
:16:43
Samo to je Begbi
igrao oèajno.
:16:48
Toliko je bio mamuran
da je jedva tap drao.
:16:52
Ba sam se trudio da gubim.
:16:54
Da ga udobrovoljim,
ali badava.
:16:57
Kako opalim kuglu,
neka uleti u rupu.
:16:59
A Begbi, èim priðe
stolu zajebe.