1:11:03
Sa namerom da je utrapim ovom
tipu koga znam u Londonu.
1:11:06
Tek to smo se vratili
sa Tomijeve sahrane
1:11:09
...a ti prièa o jebenom
poslu s dopom?
1:11:13
Aha.
1:11:17
Koju si mu cenu dao?
1:11:20
4000.
- Ti ih nema.
1:11:22
Fali nam 2000.
- Nemate sreæe.
1:11:26
Vidi Mark, svaka pièka zna da
si tedeo lovu dole u Londonu.
1:11:30
ao mi je momci,
nemam dva soma.
1:11:33
Jesi li lud, jebote?
1:11:35
Video sam ti izvod
iz banke.
1:11:38
Jebote.
- Dve hiljade
1:11:41
...sto trideset i tri funte.
1:11:45
Dve kile.
Koliko je to, deset godina?
1:11:48
Majki Forester. Ruski mornari.
U kom ste bre vi fazonu?
1:11:51
Spad, veæ si bio
u zatvoru.
1:11:53
ta je bilo, toliko ti se dopalo,
da hoæe opet unutra?
1:11:55
Hoæu pare, Mark.
1:11:58
Ako svi dre svoja jebena usta
zatvorena, niko neæe u zatvor.
1:12:07
Kroz glavu su mi prolazile
brojne moguænosti
1:12:09
...o tome ta bi moglo
da se desi u Londonu.
1:12:11
Stvari o kojima nisam hteo
da razgovaram ni sa kim.
1:12:14
Ideje koje je najbolje
zadrati za sebe.
1:12:17
Ono to mi niko
nije rekao je
1:12:20
...da æe neko morati
da isproba robu kad je kupimo.
1:12:26
Begbi nije verovao Spadu,
1:12:28
a Bolesnik je bio isuvie
oprezan ovih dana.
1:12:30
Pa sam ja zavrnuo rukav,
roknuo se u venu,
1:12:33
...i uradio sve to veæ treba.
1:12:38
Dobar je...
1:12:41
U jebote, ovo je
stvarno dobro...
1:12:48
Da, taj je hitac
bio dobar
1:12:50
Obeæao sam sebi jo jedan pre
nego to stignemo u London.
1:12:53
Samo jedan za stara,
dobra vremena.
1:12:56
Samo da zajebavam Begbija.
1:12:59
To mu je bila
noæna mora.