:34:03
O kaset yüzünden...
:34:06
Iggy Pop iþi ve diðer
saçmalýklar yüzünden, gitti.
:34:10
Nereye gitmem gerektiðini söyledi
ve kesinlikle yanlýþ anlamadým.
:34:14
Ona, "Tekrar beraber olma þansýmýz
var mý?" diye sordum.
:34:17
Mümkün deðilmiþ. Mümkün deðilmiþ.
:34:20
Honor Blackman'e...
:34:22
Pussy Galore'a gitmeni söyledi, deðil mi?
:34:26
Ne kadar saçma bir isim.
:34:30
Demek istediðim, ona
seninkilerle dokunmazdým.
:34:33
Denemek istiyorum, Mark.
:34:36
Devamlý ne kadar harika bir
þey olduðunu söylüyorsun.
:34:39
Seksten daha iyi derdin.
:34:44
Hadi, dostum,
ben artýk lanet olasý bir yetiþkinim.
:34:46
Tek baþýma karar verebilirim.
:34:53
Param var.
:34:57
Kiþilik.
Yani, önemli olan o deðil mi?
:35:01
Kiþilik. Demek istediðim, dostluklarýn
yýllar boyu devam etmesini saðlayan odur.
:35:07
Eroin gibi.
:35:09
Demek istediðim, eroinin
manyak bir kiþiliði var.
:35:15
Nightclubbing
We're nightclubbing
:35:20
We're walking through town
:35:25
Nightclubbing
We're nightclubbing
:35:28
Swanney, bize Ulusal Saðlýk Kurumunu
sevmemizi ve saygý duymamýzý öðretti...
:35:31
çünkü malzemelerimizin
kaynaðý orasýydý.
:35:34
Hap çaldýk.
Reçete çaldýk veya satýn aldýk...
:35:36
sattýk, deðiþ tokuþ yaptýk,
sahtelerini yaptýk, çoðalttýk.
:35:39
Ya da uyuþturucularý
kanser kurbanlarýna...
:35:42
alkoliklere, yaþlýlara, AIDS'lilere,
saralýlara, sýkýlmýþ ev kadýnlarýna sattýk.
:35:47
Morfin, diamorfin,
siklozin, kodein, temazepam...
:35:52
nitrazepam, fenobarbiton ve
sodyum amital...
:35:54
dekstropropoksin, metadon,
nalbufin, pethidin, pentazosin...
:35:58
buprenorfin, dekstromoramid,
klormetiazol aldýk.