1:17:00
Çok üzgünüm.
19 veremem.
1:17:05
O zaman 16 olsun.
1:17:07
Tamam.
1:17:11
"Pekala, 16"
olsun.
1:17:17
Bunlar, beyler, 2 bin paundluk
desteler.
1:17:21
Bu iki.
1:17:23
Bu dört.
1:17:26
- 16 bin'e razýydýk.
- Ve altý.
1:17:28
Çantada çok daha fazlasý vardý,
ama bizim için bu kadarý da yeterliydi.
1:17:31
Ve sekiz.
1:17:38
Çok teþekkür ederim, beyler.
1:17:40
- Sizinle pazarlýk yapmak bir zevkti.
- Seninle de.
1:17:47
Tamam mý?
1:17:51
Evet!
1:17:53
Lanet olasý--
1:17:55
Ve o anda herkes harika
hissediyordu.
1:17:58
Hepimiz iyi arkadaþlar gibi
bir aradaydýk. Bunun bir anlamý vardý.
1:18:02
Böyle bir an sizi bile
derinden etkiler.
1:18:05
Ama fazla uzun sürmedi.
16 bin paund kadar uzun sürmedi.
1:18:07
Eee, sen ne yapacaksýn, Spud?
Planladýðýn bir þeyler var mý?
1:18:10
- Kendine iþemek için güneþte bir
ada mý alacaksýn?
- Dört bin paundla mý?
1:18:14
Sadece bir palmiye, bir kaç kaya
parçasý ve laðým borusu alabilirsin.
1:18:19
Bilmiyorum, dostum. Anneme
bir þeyler alacaðým, sanýrým.
1:18:23
Hýzlý bir þeyler alacaðým.
1:18:25
No bicarb.
1:18:27
- Sonra bir kýz bulacaðým, onu yemeðe
çýkaracaðým ve ona iyi davranacaðým.
- Ve onu düzeceksin.
1:18:30
Hayýr, dostum!
Gerçek aþk. Gerçek aþk.
1:18:34
Eh, tabiki,..
1:18:36
- Yahudi prensesiyle seviþebilirim!
- Seni hergele!
1:18:39
- Yada bir Katolik'le!
- Tüm paraný kuþa yatýracaksan...
1:18:42
bunu bana býrakabilirsin.
1:18:44
- Ýçkileri al.
- Benimki daha bitmedi.
1:18:46
- Son içkileri ben almýþtým.
- Sýra sende, Franco.
1:18:50
Tamam. Aynýsýdan mý?
1:18:51
Aynýsýndan. Ýþemeye gidiyorum.
1:18:54
Döndüðümde para burada olsun, tamam mý?
1:18:57
Sen arkaný döner dönmez, kaçacaðýz.
1:18:59
Evet, bende hemen arkanýzda olacaðým.