Twister
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Znamo li gdje je Jonas?
:50:01
Da, još je u Milstonu.
:50:03
Više od 30 milja
udaljen.

:50:04
Možemo li ga potuæi?
:50:05
Radim na tome.
:50:06
Hvala što ste svratili.
:50:07
Žao mi je što letimo
odmah nakon jela.

:50:08
Za to vi živite.
:50:10
Bok.
:50:11
Bilo te dobro vidjeti, Bill.
:50:12
Dušo, ja--
:50:13
Dobro je.
Dobro je.

:50:15
Odlièan krava, teta Meg.
:50:16
Ovo je za tebe Dusty.
:50:17
Hvala dušo.
Ti i ja, ne?

:50:19
Da.
:50:20
Super, super.
:50:22
Pa, ja...bilo mi je
zadovoljstvo upoznati vas.

:50:24
Takoðer.
Bolje se požurite.

:50:30
Kljuèevi.
:50:31
Molim te.
:50:31
Nema na èemu.
:50:35
Drži se.
:50:38
Idemo ravno kroz Wakitu.
:50:39
Idemo Meyersovom cestom
toèno kraj benzinske postaje.

:50:42
Idemo 132-gom
do 44. istoèno.

:50:44
Rabbit, ako znaš koji preèac,
javi nam.

:50:45
Treba nam svaka sekunda.
:51:18
O.K., Rabbit.
impresioniraj me.

:51:20
O.K. oko jedne milje ispred...
:51:22
ima malo skretanje.
:51:24
Prošetat æemo šumom.
:51:43
Ovdje postaje neravno, narode.
:51:47
O.K., da te ozvuèimo.
:51:56
Uh, oprosti.

prev.
next.