:59:03
Тебе было бы приятно, если бы в 98 лет
к тебе пришел Роб с дешевым тортом?
:59:08
Да еще и назвал бы тебя прекрасным
молодцем. Как тебе это все?
:59:12
Не хочу об этом спорить. Люди дерутся
за то, чтобы попасть сюда.
:59:17
Если рекламодатели хотят, чтобы шла
эта программа - пусть. Никаких проблем!
:59:22
Мы так теперь делаем новости: спрашиваем
рекламодателей о том, чего они хотят!
:59:28
Может, им еще и смех пустить?
Как насчет этого? Не проблема?
:59:32
Уоррен, это бизнес.
:59:34
Да, развлекательный бизнес!
К черту новости и к черту правду!
:59:41
Куда ушли добрые времена?
:59:44
В Филадельфию.
:59:47
Забастовка врачей может вылиться для нас
в кризис медицины.
:59:52
Больничные палаты переполнены.
:59:54
Больницы отсылают ''скорые'' обратно.
У них не хватает кроватей.
:59:58
- Какие больницы, Талли?
- ''Главная Окружная'', например.
1:00:02
А ''Королева ангелов''?
А ''Святого Мэтьюса''?
1:00:05
Сколько больниц? Ты сказала ''больницы''.
Какие больницы?
1:00:09
Когда? Сколько человек отослали? Почему?
1:00:13
Ну, я звонила в Ассоциацию медиков.
1:00:18
Вот когда получишь данные,
тогда и переделаешь.
1:00:22
Хорошо.
1:00:24
Найди его пожалуйста, Илиана.
У меня всего минута. Уоррен!
1:00:29
Я видела в прогнозе,
что у вас очень жарко.
1:00:34
Вообще-то, я не хотела забывать,
как звучит твой голос.
1:00:39
Нет, я не забыла, как ты выглядишь.
1:00:42
Стой там. Мы должны начинать.
1:00:45
Я тоже соскучилась.
1:00:47
Изнасилования стали ужасным фактом
в жизни Филадельфии.
1:00:52
И через минуту мы услышим об этом
от Талли Атвотер.
1:00:56
Некоторые данные могут подтвердить
сюжет.
1:00:59
По нашим данным, в Филадельфии средний
возраст мужчин-насильников - 23 года.