1:05:03
Sluala radio.
1:05:04
Koji radio?
1:05:05
Pa, radio.
1:05:08
to je bilo na radiju?
1:05:10
Neki radio igrokaz.
1:05:11
Vie je lièilo na neku sapunicu.
1:05:13
Èisto me je sram priznati
da sam tu glupost sluala.
1:05:16
-O èemu se radilo?
-Ma, nije vano.
1:05:18
elim da mi prièate o vama.
1:05:20
Ali i mene zanima.
1:05:22
Da se sjetim, bila su dva lika.
1:05:26
Francuz i jedna djevojka.
1:05:28
U poèetku, on se vraæa kuæi...
1:05:30
a ona je zbog neèega zabrinuta.
1:05:32
Poslije se vidi da ona misli
da on ima ljubavnu vezu.
1:05:36
I on kae, ""Nemam, nemam!""
1:05:38
A onda ona kae,
""Kako onda ovo objanjava?""...
1:05:41
i pokae mu neko donje rublje
koje je nala u kauèu...
1:05:44
i neke druge stvari koje on
ne moe objasniti, a on sve pobija.
1:05:47
Potom ona kae neto o majmunima.
1:05:49
Stvarno mi to nije bilo jasno.
1:05:51
I onda je nakratko bila tiina...
1:05:53
i onda je on priznao.
1:05:55
to je on uèinio?
1:05:57
Priznao.
1:05:58
Da je viðao neku drugu enu...
1:06:00
ulagaèicu ili tako neto.
Bilo je malo zamreno.
1:06:03
Hajde, idemo!
1:06:05
to se onda zbilo?
1:06:06
On je poèeo plakati
i moliti je za oprost...
1:06:09
a ona ga poalje u odreðeno mjesto...
1:06:11
vie nego jedanput i izjuri ga van.
1:06:13
Nisam znala da vas toliko zanimaju
takve stvari.
1:06:16
Mi stalno sluamo taj program.
1:06:20
Pazi na prste.
1:06:23
Imam ga.
1:06:24
Dobro.
1:06:25
Pogledaj ga.
1:06:27
U redu.
1:06:38
Ne mogu. Moram iæi.
1:06:42
Èekam poziv. Sranje.
1:06:45
Tko je?
1:06:51
Antone? Ja sam g. Green.
1:06:54
Lindin otac.
1:06:56
Kako ste? Uðite.
1:06:57
Mogu li vas neèime ponuditi, alicom...
1:06:59
""Antone, grubo si me povrijedio.