:20:01
Jesi li vidio Jackovu kuæu?
:20:02
Ne.
Vidjet æe je.
:20:05
Vidjet æe je.
:20:07
Ima moda
15, 20 momaka koji stoje unaokolo...
:20:10
samo da budu sigurni
da si dobro osvijetljen.
:20:13
Ali moe raditi
ujutro...
:20:16
moe raditi u podne,
moe raditi noæu.
:20:18
Nije vano ako nema
tih tekuæina...
:20:22
dolje u Mr. Torpedo
oblasti, u zoni zabave.
:20:26
Ali mora dovesti
ljude u kina.
:20:29
Potrebni su ti veliki kurèevi,
velike sise.
:20:32
Evo ga opet.
:20:34
Kako æe ih zadrati
u kinu kad doðu?
:20:38
S ljepotom...
:20:40
i glumom.
:20:43
Shvaæam da ih mora
natjerati da doðu u kino.
:20:46
Mora odravati
sjedita puna...
:20:49
ali ja ne elim
napraviti film...
:20:51
gdje æe se publika pojaviti, sjesti,
izdrkati...
:20:53
ustati i otiæi
prije nego to se film zavri.
:20:56
To je moj san, to je moj pogodak...
:20:59
to je moja ideja da napravim film
u kome æe ih prièa usisati...
:21:06
i kada budu izbacili
tu tekuæinu zadovoljstva...
:21:09
morat æe ostati sjediti u njoj.
:21:12
Neæe se moæi pomaknuti
dok ne saznaju kraj prièe.
:21:17
Hoæu napraviti takav film.
:21:22
I shvaæam da
se filmovi moraju raditi.
:21:25
I ja sam radio takve filmove
poneka ala...
:21:28
svi se prave
blesavi...
:21:30
i to je u redu...
:21:32
ali moj san je...
:21:34
da napravim film...
:21:37
koji je iskren...
:21:39
dobar...
:21:41
i dramatièan.
:21:44
Siguran si da
neæe Fresca?
:21:46
Ne, hvala.
Siguran si?
:21:48
Nema vie limuna.
:21:50
Provjeri u kuhinji.
:21:54
Idem u krevet.
Laku noæ, Jackie.
:21:58
Nemoj da ostane dugo.