:39:01
Gða Poe?
:39:02
Ja sam federalni agent
Grant. Dolo je do problema
:39:06
s avionom vaeg mua.
Molim, doðite sa mnom.
:39:08
Èeka nas mlanjak.
:39:16
to je, junjaèe?
:39:18
Na to sam mislio?
:39:20
Oh, da. Tako je.
:39:23
Pitao sam se zato
militantni crnac, odnosno ti,
:39:26
prima nareðenja od napuhanoga
bijelca. To je èudno.
:39:30
Sredstvo za postizanje
cilja, bijeli prijatelju.
:39:32
Sredstvo za postizanje cilja.
:39:34
Mogu glumiti slugu dok
ne stignemo do odredita.
:39:37
Onda preuzmimam
stvari u svoje ruke.
:39:48
O èemu je rijeè?
:39:49
Ni o èemu.
:39:51
Uspijeli su skupiti sve
luðake u jednom avionu.
:39:55
A onda im prepustiti
da preuzmu kontrolu.
:39:58
l onda nas uvuæi
u cijelu situaciju.
:40:08
Zdravo, Garlande.
:40:11
Evo dosjea Camerona
Poea. Stie njegova ena.
:40:14
Specijalac. Odlikovan. Prije
je bio divlji. Nita ozbiljno.
:40:18
Zato je to bitno? -1; lmamo
avion pun ubojica i Poea,
:40:22
koji je sluio zbog
umorstva iz nehaja.
:40:25
Dobio je uvjetnu i ide kuæi.
:40:27
2; Poe ima priliku izaæi iz
aviona, a to ne èini. Zato?
:40:31
3; Na èuvar, Falzon, kae
da mu je kanjenik Poe
:40:34
stavio Simsov diktafon.
Zanimljive èinjenice.
:40:37
Razmislite i shvatit æete
da u avionu imamo saveznika.
:40:41
Saveznika? Tip je
zloèinac, ubojica!
:40:43
Proèitaj dosje.
:40:45
Tukao se braneæi enu i ubio.
Moglo se dogoditi svakomu.
:40:48
Ja nisam takva ivotinja.
-Unikatno. Kad su to postali?
:40:52
Kad su prestali mariti
za zakon i civilizaciju.
:40:55
""Stupanj civilizacije
ocjenjuje se po zatoèenicima.""
:40:58
Dostojevski kae
nakon zatvora.