1:11:01
Ale chtìla bych øíct. . .
1:11:03
. . .e ten vzkaz byl napsán
jazykem vìdy.
1:11:07
Kdyby mìl náboenský obsah,
tak by byl zpodoben v jiné formì. . .
1:11:10
. . .hoøícího keøe,
nebo hlasu zvoucího z nebe.
1:11:13
Ale to je hlas z nebe. . .
1:11:16
. . .který jste právì objevila,
Dr. Arroway.
1:11:22
Omluvte mì zpodìní.
1:11:25
Souhlasím s panem Rankem,
e tyto události nesou v sobì. . .
1:11:29
. . .náboenské dùsledky.
1:11:31
Ale to nás neopravòuje k poplachu.
1:11:36
Vìøím, e se nám podaøí najít
spoleèný základ. . .
1:11:38
. . .a odstraníme pøekáky,
které nás rozdìlovaly.
1:11:42
Poslyte!
1:11:45
Nae organizace nebude øízena
nasládlou rétorikou stylu New Age.
1:11:50
Pan President!
1:11:53
Ná President
sezval nejvyí poradce...
1:11:55
... ve snaze objasnit
a deifrovat vzkaz z vesmíru.
1:11:59
Pøes urèitá objasnìní,
oficiální pozice zùstává opatrnou.
1:12:03
Ptáte-li se, kdy najdeme...
1:12:06
...odpovìï,
k èemu slouí ten pøístroj.
1:12:09
Odpovím, moná zítra,
moná pøítí rok, moná nikdy.
1:12:16
Zde je mu, který mìøí
duchovní puls národa.
1:12:21
Jsem rád, e tì vidím.
1:12:23
Já taky.
1:12:26
To jsou plody
tvé práce.
1:12:30
Jsem astný, e se ti to povedlo.
1:12:33
Opravdu?
1:12:34
Pane Joss, President vás èeká.
1:12:39
President èeká.
1:12:44
Uvidím tì na recepci?
1:12:46
Jistì, to nemohu zmekat.