Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Da li se javlja osjeèaj krivice...
1:06:02
...kad se uništavaju mikrobi?
1:06:04
Nadam se da ste u pravu.
1:06:06
Uistinu.
1:06:07
No dužnost mi je štititi
naš narod od opasnosti...

1:06:11
...i moram predvidjeti najgore.
1:06:13
Da, slažem se s vama.
1:06:15
Moj problem je slijedeèi:
1:06:17
Poruka je moralno dvoznaèna.
1:06:21
Ankete pokazuju da se
ljudi protive projektu.

1:06:24
Ako ga predsjednik podrži...
1:06:27
...njegova æe popularnost pasti.
1:06:30
To je glupost!
1:06:31
Oprostite...
1:06:32
...Gospoðice.
1:06:34
Ništa ne znamo o
njihovom duhovnom razvoju.

1:06:36
Ne znamo ni da li vjeruju u Boga!
1:06:39
To nema nikakvog smisla. Ako...
1:06:41
Oprostite, Dr Arroway.
1:06:43
Svatko ima pravo na izražavanje.
1:06:46
Da, naravno. Razumijem.
1:06:49
Želim jedino naglasiti...
1:06:51
...da je poruka pisana
znanstvenim jezikom.

1:06:54
Da je njen sadržaj religiozan
pojavila bi se u obliku...

1:06:58
...ognjenog grma ili glasa s neba.
1:07:01
Ali glas sa neba...
1:07:04
...je upravo ono na što ste vi naišli.
1:07:10
Oprostite što kasnim.
1:07:13
Slažem sa gospodinom Rank-om
da je religija...

1:07:17
...nezaobilazna u ovom sluèaju.
1:07:19
No, ne smijemo panièariti.
1:07:23
Nadam se da æemo
zajednièki prevladati...

1:07:26
...prepreke koje nas dijele.
1:07:30
Želio bih još nešto pojasniti.
1:07:32
Naša se organizacija neæe
zadovoljiti lijepim rijeèima.

1:07:38
Gospodine predsjednièe!
1:07:41
Predsjednik se sastao
sa savjetnicima...

1:07:43
...glede dešifrirane poruke.
1:07:46
Premda ima pomaka
i dalje prevladava oprez.

1:07:51
Vjerojatno se pitate kada...
1:07:53
...æemo otkriti svrhu Stroja?
1:07:56
Možda sutra, za godinu dana
ili možda nikada.


prev.
next.