:11:07
Proè jsi zaplatil za to pití, Donnie?
Chytrák nikdy neplatí.
:11:11
Nevìdìl jsem to.
Vdy na sekeru.
:11:14
Dobøe.
:11:16
Poøádnì jsi toho chlapa vystrail.
:11:21
Já se z toho zbláznim.
:11:23
Mám 26 záøezù za opaskem,
a on se lekne tebe. Kurva.
:11:27
Zastav. Musím nìco udìlat.
Tady a teï? Jo!
:11:32
Dobøe.
:11:35
Pomoz mi s tím.
Vytáhni to.
:11:38
Vdy to celý rozebere.
Nic za tím krytem není.
:11:42
Nic jsem kurva neslyel.
:11:44
A je to.
:11:47
Nemùu se dostat dozadu.
Co to tam dole dìlá? Co to kurva dìlá?
:11:50
Nic, jen se tady rozhlíím.
Myslí si, e tam mám tìnici?
:11:54
Kurva!
Co jsem, kurva, debil?
:11:57
Øekl jsem, e ji tam má
Øekni mi to do oèí!
:12:01
Dluí mi omluvu.
:12:03
To nestojí za øeè.
Ztratil jsem zde roubovák.
:12:07
Co si ztratil?
Spadnul mi dolù roubovák.
:12:09
Ztratil si robovák v mým pojebaným rádiu?
:12:12
Nájde ho, je tam dole.
:12:15
Take má rád DeVille?
Nech to plavat.
:12:20
Mám Flletwood Brougham.
Opravdu? S velurem?
:12:23
Nech to plavat.
:12:27
Jsi enatý?
:12:29
Ne. Mám dìvèe v Kalifornii.
To je dobøe.
:12:34
Mìla by zùstat v Kalifornii.
:12:37
Dej si pozor na pøehnanou odvahu.
:12:39
Má pravdu.
Vdy mám pravdu.
:12:42
Chytrák má vdycky pravdu.
Dokonce i kdy se mýlí má pravdu.
:12:46
Cesta je od chlapa co je spojenec
k chytrákovi...
:12:49
ke kapitánovi a k bossovi.
:12:51
Vím to.
Ví? Co ví?
:12:55
Je to jako v armádì.
Stupnì velení.
:12:58
V armáde?
No to vùbec není jako v armádì.