1:18:00
Mìla jsem 95 z testu.
No samozøejmì.
1:18:11
Co se dìje?
Donnie, co tu dìlá?
1:18:14
Patøí na Floridu.
1:18:16
Mluvil jsem s Annette,
øíkala, e nìco...
1:18:18
Volal jsi jí z Floridy?
Ne, byl jsem zde. Mìl jsem nìco na práci.
1:18:22
Musí se vrátit. Pojïme.
1:18:24
Co se mu stalo?
Bude v poøádku?
1:18:27
Co já vím.
1:18:29
Mají 12 diplomù na stìnì
a nic ti neøeknou.
1:18:34
Nech to plavat.
Kdy se Tommy dostane z Bellevue...
1:18:37
hned se k tomu svinstvu vrátí.
1:18:39
Co udìlal? Pøedávkoval se?
1:18:41
To nestojí za øeè.
1:18:43
Má umìlou trubièku v puse.
1:18:47
Kolem 5 miliónù trubièiek.
Mají pøístroj, co za nìho dýchá.
1:18:52
Kde je ten zkurvený doktor?
Chce abych si s ním popovídal?
1:18:56
To mu chce zlomit nohy nebo co?
1:18:58
Chce abych nìco udìlal?
Proto jsem tady.
1:19:01
Chci aby ses vrátil zpátky na Floridu.
1:19:05
Teï patøí Sonnymu.
Vìø mi.
1:19:08
Pøiel jsem, aby jsem byl s tebou a pomohl ti.
1:19:09
Jsi mùj èlovìk. Jsem tady pro tebe.
Nechci tì zde, Donnie!
1:19:15
Ty a Tommy jste stejní ptáci.
Neposloucháte.
1:19:19
Máte svoje vlastní plány.
1:19:21
Dìláte si co chcete.
Vechno je jen vtip.
1:19:31
Vra se na Floridu. Jdi na letadlo.
Nepojedu.
1:19:36
Nech to plavat.
Jdi u!
1:19:41
Zùstanu zde.
Chce mì vyhodit?
1:19:44
Budu tady.
V poøádku?