Event Horizon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:02
Умът ми не го побира.
Направо е нелепо.

:06:04
Шест седмици съм на сухо
и сега - ново двайсет!

:06:09
Защо да не идем на Марс, капитане?
Там има жени.

:06:14
Смит е прав.
На Нептун няма нищо.

:06:18
Ако стане беля - помощ отникъде.
:06:20
Знаете правилата.
Възникне ли нужда - насреща сме.

:06:25
Заложи ли курса?
- Готови сме.

:06:29
Г-н Джъстин!
:06:31
На екрана всичко е наред.
:06:33
- Старт на броене.
- Йонните двигатели след 10 минути.

:06:38
Благодаря, лейтенант.
Да тръгваме.

:06:39
Смит, последвай ме.
:06:43
-Джъстин, подгответе камерите.
- Слушам.

:06:49
Г-н Купър! Йонно задвижване
след 10 минути.

:06:52
Време е да се консервираме!
:06:57
Капитан Милър, исках...
- Минутите текат, докторе.

:07:03
Лична покана ли чакаш?
:07:06
- Съвсем не.
- Няма да ви отнема...

:07:08
Последвайте екипажа.
:07:12
Бързо в гравитационната камера
или ще вървите пеша до Нептун,

:07:16
- Защо се бавим, Питърс?
- Товарим пречиствателите на CO2,

:07:20
Това е вашата камера.
:07:25
Без шапки в камерите.
:07:27
- За пръв път ли ви е?
- Да.

:07:31
Вашият капитан май ми се сърди.
:07:35
Не обръщайте внимание.
Той обожава непознати на кораба си.

:07:44
Нужно ли е това?
:07:46
При йонното задвижване
получавате натоварване 30 G.

:07:51
Ако не сте в камера,
скелетът ви ще се втечни.

:07:55
Виждал съм го при опитни мишки.

Преглед.
следващата.