Fools Rush In
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Σωστά.
1:15:05
Είσαι καλά;
1:15:07
-Το μωρό μού έχει θυμώσει, φαίνεται.
-Ελα, κάθησε.

1:15:11
Πάμε.
Συγγνώμη.

1:15:13
-Θα φωνάξω τον Αλεξ.
-Οχι, μην πας.

1:15:16
-Περίμενε ένα λεπτό. Θα περάσει.
-Θα σου φέρω νερό.

1:15:42
Ορίστε.
1:15:45
Τζαντ, η γυναίκα μου, Ιζαμπελ.
Το αφεντικό μου, Τζαντ Μάρσαλ.

1:15:50
Χαίρω πολύ.
Μεγάλη μου χαρά.

1:15:54
Κι εγώ χαίρω πάρα πολύ.
1:15:56
Μπλέξατε σε μεγάλη περιπέτεια.
1:15:59
Ηταν, μέχρι τώρα.
1:16:01
Ηξερα ότι αν δελέαζα τον Αλεξ με το
Μινττάουν Κλαμπ, θα συμμαζευόταν.

1:16:05
-Δε χρειάζεται τώρα...
-Ορίστε;

1:16:07
Σκέψου, την άλλη βδομάδα τέτοια ώρα,
θα 'στε Νεοϋορκέζοι.

1:16:12
Συγχαρητήρια, Αλεξ, αλλά
πρέπει να φύγω.

1:16:15
Τα νάιτ-κλαμπ μού φέρνουν πονοκέφαλο.
Θα σας δω την άλλη βδομάδα.

1:16:19
Χάρηκα πολύ.
1:16:21
Να σε πάω στην πόρτα.
1:16:30
Δεν μπορούσα να κάνω τίποτα.
Η δουλειά αρχίζει 1η Ιουλίου.

1:16:33
Ασ' τους να περιμένουν.
1:16:34
-Δεν μπορώ.
-Δεν μπορείς ή δε θέλεις;

1:16:36
-Δούλεψα πολύ σκληρά για...
-Για τι;

1:16:39
Για να μοιραστείς τη ζωή σου με κάποια
που σ' αγαπάει; Που σε νοιάζεται;

1:16:45
-Πρέπει να 'σαι παρών! Κάθε μέρα!
-Για ποιον λες να σκοτώνομαι;

1:16:51
Το 'ξερες εδώ κι ένα μήνα,
αλλά μ' αφήνεις απ' έξω.

1:16:55
Γιατί με φοβάσαι;
1:16:58
-Γιατί μ' αποξενώνεις απ' τη ζωή σου;
-Δεν ξέρω!


prev.
next.