Jackie Brown
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
To jeste bilo toliko...
1:03:06
-Koliko si imala na ovoj slici?
-Kojoj?

1:03:10
Ova sa disko rolerkama...Ova!
1:03:13
Oh. Hmm...14.
1:03:16
-Ovde si imala 14?
-Da...

1:03:20
Sranje, èoveèe! Mislio sam da si
imala najmanje 16.

1:03:24
Pa, tada sam bila skoro
iste visine kao i sada .

1:03:46
-A ova druga slika...Ta zelena?
-Da...?

1:03:48
Ona je snimljena na Flipersima.
1:03:51
Da li se seæaš toga? To je bilo
u Holivudu. Jesi li bio tada u LA?

1:03:53
-Ne.
-Gde si bio?

1:03:55
U Detroitu.
1:03:58
Sa Ordelom?
1:04:00
Da...Radili smo mi veæ neko vreme.
1:04:02
O... Jesi li ti bio disko momak?
1:04:05
Nee...
1:04:08
-Ma, hajde...Ne laži!
-Ne, nisam. Ne volim da igram.

1:04:12
-Jesi li ikada bio u nekom od njih?
-U nekoliko, samo da upoznam ženske,ali...

1:04:16
...je bilo toliko glasno, a i
ne volim da igram!

1:04:20
Za to vreme, obièno, samo
pijem za barom!

1:04:24
Odakle ova frizura?
1:04:27
-To je moja slika iz Japana.
-Èija je to ruka?

1:04:30
Uh, nekog tipa s kime sam živela.
1:04:33
Zvao se: Hi-Hiro...
Hiro... Hiroshi.

1:04:36
-Mora da ti je mnogo znaèio.
1:04:38
To je bio samo osmeh za fotku.
Nikada ga nisam stvarno upoznala.

1:04:42
Znaš, ne govorim ni reè japanskog,
a njegov engleski je bio jeziv.

1:04:45
Ali, šta da ti kažem...Njegov engleski
je bio bolji od mog Japanskog,znaš.

1:04:49
-Zvuèi kao da je bilo problema.
-Ne u stvarnosti!

1:04:52
Znaš, mi nismo imali nešto puno ni da
kažemo jedno drugom, ionako.

1:04:55
Nikada ga nisam dovoljno upoznala,
ali sam znala dovoljno da shvatim...

1:04:57
...da mi i ne nedostaje baš mnogo i zato...

prev.
next.