:50:03
Te gusta disparar a los perros.
:50:05
Los perros no tienen por qué vivir.
:50:09
¿Y la gente?
:50:11
¿Qué quiere decir?
:50:13
Tenemos las escopetas.
:50:15
No tengo escopetas.
:50:16
¿Por qué echabas ropa
en el incinerador?
:50:19
¿Cómo?
:50:20
Una vecina dijo que te vio echando ropa
en el incinerador.
:50:25
No da buena pinta.
:50:26
No hablaré hasta ver a un juez.
:50:28
¿Estabas fumado? Estabais
inconscientes cuando os arrestamos.
:50:32
Ty y Louis usan esa mierda, yo no.
:50:35
¿Dónde la consiguen?
:50:37
Anda.
:50:39
Dame algo para el Fiscal.
Yo quedaré bien. . .
:50:42
. . .y diré que Ray "EI Dulce" no es
un gamberro como sus socios maricas.
:50:52
Dime dónde Jones y Fontaine...
:50:55
. . .consiguen sus drogas.
:50:59
Roland Navarette.
:51:03
EI tiene un escondite
en Bunker Hill.
:51:05
Y vende "diablos rojos" .
:51:07
Exley es bueno,
no le niego eso.
:51:09
Voy a descansar.
:51:14
Sabes, hablo de la cámara de gas. . .
:51:18
. . .y ni preguntas de qué va.
:51:21
Llevas un rótulo en la frente que dice:
Culpable.
:51:28
Eso fue maestral.
:51:30
Está listo.
:51:38
Dale a Jones el periódico.
Le quiero preparado.
:51:41
Quítale las esposas
para que lo lea.
:51:44
Ray Collins acaba de soplar. Dijo que
lo de la Nite Owl fue idea tuya.
:51:48
Creo que fue idea de Ray. Si tú hablas,
te puedo salvar la vida.
:51:53
6 muertos
y alguien tiene que pagar.
:51:56
Bien, puede que seas tú
o puede que sea Ray.