Mononoke-hime
к.
для.
закладку.
следующее.

:15:02
Хм?!
:15:03
Женщина, это же чистое золото!
:15:08
Тебе нужны монеты? Я заплачу.
:15:12
Дай это мне.
:15:13
Есть среди вас меняла?
:15:17
Нет?
:15:20
Я простой монах, но я бы сказал,
это стоит трех сумок риса!

:15:25
Молодой человек, куда же Вы?
:15:27
Это мое! А ну, отдай!
:15:29
Эй! К чему такая спешка?
:15:33
Нет, меня благодарить не надо.
Наоборот, я должен благодарить Вас.

:15:39
Я видел, как Вы справились
с теми самураями.

:15:44
Вы сражались как одержимый!
:15:52
А, Вы тоже их заметили?
Держите золото подальше, друг мой.

:15:56
Зерна доброты на этой земле не всходят.
:16:00
Они с удовольствием Вас ограбят,
пока Вы спите. Может, убежим?

:16:14
Значит, вепрь превратился в монстра...
:16:18
Я шел по его следам до той деревни,
где самураи устроили резню, но...

:16:23
Потерял след.
:16:25
Видишь, там?
:16:27
Последний раз, когда я здесь был,
это было деревней.

:16:33
Случилось наводнение или оползень.
Уверен, было много жертв.

:16:39
Земля кишит стенающими призраками,...
:16:43
погибших в войне,
от болезней и голода...

:16:47
Вы сказали проклятие?
Весь этот мир проклят.

:16:54
М-м, замечательно!
:16:58
Мне не стоило ввязываться в битву.
Я убил двух человек.


к.
следующее.