1:00:00
¿Que la mayoría de mi
trabajo se ve por televisión?
1:00:04
¡Sí, después de salir en vídeo...
1:00:06
y en esas mierdas de
la ABC, la NBC y la CBS!
1:00:09
¡Me halaga, pero
me importa una mierda!
1:00:12
¿Cuándo han dado dinero
sus películas?
1:00:14
¡Quieres que haga una teleserie
para acabar con mi carrera!
1:00:18
Mira mi trabajo,
¿cuándo me ha importado el...
1:00:21
dinero? ¿Por qué iba a empezar
a interesarme a estas alturas?
1:00:25
¿75.OOO a la semana?
1:00:28
Un momento. ¿Qué?
1:00:29
¿Ha dicho 75.OOO?
1:00:31
- Sí, 75.OOO dólares a la semana.
- Es mucho dinero.
1:00:36
Susan cree que 75.OOO mil
a la semana es mucho dinero.
1:00:40
Bueno, eso es mucho dinero...
1:00:43
si quisiera ser actor
de televisión, pero...
1:00:47
Sí, gracias. Díselo a ellos.
1:00:50
- ¿Qué ha dicho?
- Capullo.
1:00:52
¿Qué ha dicho, Matty?
1:00:55
No es asunto tuyo.
1:00:58
Bueno, ya sabes.
1:01:00
¿Qué quieres decir?
1:01:03
- ¿Cómo que no es asunto mío?
- ¿Cuánto costó ese cuadro?
1:01:07
- ¿Por qué?
- Hablemos de esto...
1:01:09
no de lo otro. Esto es asunto
tuyo, lo otro es asunto mío.
1:01:13
¿Ah, sí? ¿ Y yo no
te hablo de lo mío?
1:01:15
¿Qué es, una palangana
para lavarse?
1:01:18
- ¿A quién le importa?
- Ah, vale, ya. Gracias.
1:01:24
No, en serio, ¿qué ha dicho?
1:01:26
¿Qué ha dicho, qué ha dicho?
1:01:29
Ha dicho que te ocupes
de tus putos asuntos.
1:01:32
- Tendrás que volver a trabajar.
- ¡Ya sé que tendré...
1:01:35
que volver a trabajar
algún día, eso ya lo sé!
1:01:39
¿Crees que...
1:01:40
no sé que algún día tendré
que volver a trabajar?
1:01:48
Vamos.
1:01:48
- ¡No seas así!
- ¿Así, cómo?
1:01:50
Deja de tratarme
como una carcelera.
1:01:53
- No es eso, es que...
- ¿Qué?
1:01:55
No lo digas, puedo cuidar
de mí mismo estos tres días.