1:02:03
Ты не могу бы быть
более изобретательным?
1:02:05
Старые уловки - лучшие уловки.
1:02:07
Майор Айсборг составит
тебе компанию, в роли твоей жены.
1:02:13
Я не поеду.
1:02:16
Почему нет?
1:02:28
Извините меня, Генерал.
1:02:32
Кто это?
1:02:33
Кто это?
1:02:37
Моя жена.
1:02:38
Ты снова женился?
1:02:39
Да...нет. Я только что встретился с этой девушкой,
но я собираюсь женится на ней.
1:02:42
Я люблю ее,
но она ненавидит военных.
1:02:44
Она знает, что военные
разрушили мой последний брак.
1:02:46
Она не хочет,
чтобы это произошло с ней.
1:02:47
Если она увидит вас,
она убьет меня.
1:02:49
- Майор--
- Вам нужно спрятаться где-то.
1:02:51
Вы должны помочь мне.
1:02:52
Я бы хотел,
но где мы спрячемся?
1:02:58
У нас нет времена
на это.
1:03:00
Это только на минуту.
1:03:02
Вы даже не знаете
как вы мне помогли.
1:03:04
Не знаете--
Вы даже не знаете.
1:03:06
- Я счастливо женюсь.
- Майор! Майор!
1:03:09
- Втроем мы не вместимся.
- Уверен, вы сможете.
1:03:13
Майор!
1:03:15
Вы на моей ноге.
1:03:17
Майор! Майор!
1:03:25
Я действительно сожалею, что мне приходится это делать,
Мистер Воллас--
1:03:28
Даллас.
1:03:29
Мы слышали о вашей удаче
и нам нужны ваши билеты на Флостон.
1:03:33
А что,
у священников бывают отпуска?
1:03:35
Мы выполняем мисси.
1:03:37
Какого рода?
1:03:39
Нас нужно спасти
мир, сын мой.
1:03:43
Да едете
спасать мир?
1:03:45
Да!
1:03:50
Здесь внизу.
Здесь внизу.