:04:00
¿Recaudación de fondos
de Botánica Fitzwilliam?
:04:03
La boda Hinchberger.
:04:07
Esmoquin;
conversaciones aburridas.
:04:11
Diré que no puede asistir.
De verdad, ¿por qué me molesto?
:04:15
Si no conoces la sociedad,
:04:16
no tienes la satisfacción
de evitarla.
:04:21
Hay una tal Elizabeth
en la línea 3.
:04:25
- Su ex mujer.
- Sé quién es.
:04:29
Que deje un recado.
:04:32
Feliz cumpleaños, señor.
:04:34
Gracias; Maggie.
:04:39
No me cae bien.
:04:41
No mencionaria lo siguiente,
pero insistió mucho.
:04:44
Obviamente es una broma.
:04:47
Un señor llamó queriendo
almorzar con usted.
:04:49
Le aseguré que estaba ocupado--
:04:51
- ¿Cómo se llamaba?
- Un tal Seymour Butts.
:04:56
Bajo la graderia;
por Seymour Butts.
:04:59
¿Cómo dice?
:05:02
Cancela mi almuerzo
y haz una reserva...
:05:04
para mi y el Sr. Butts
en mi mesa de siempre.
:05:09
María, haz la reserva
a mi nombre.
:05:18
- ¿Listo para pedir?
- Sigo esperando.
:05:20
Pedi un té helado.
:05:29
Conrad; qué sorpresa.
:05:31
Feliz cumpleaños, Nickie.
:05:33
Seymour Butts.
Nunca perderá su gracia.
:05:36
Por eso es clásico.
:05:38
Qué restaurante más lindo.
Me regalaron un saco.
:05:41
Lo querrán de vuelta.
:05:43
- Me acuerdo de este sitio.
- Te traje aqui una vez.
:05:46
No; le compraba drogas
al jefe de comedor.
:05:49
- ¿De veras?
- De estudiante.
:05:50
¿Cuál universidad?
:05:54
¿Me echaste de menos?
:05:56
Si eso es posible.
Tienes buen aspecto.
:05:59
Tú también. No sé
por qué me preocupaba.