Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
في أي وقت أريد
:54:04
قل نحن سنذهب هناك في وقت ما إلى ذلك الرصيف
:54:07
. . حتى وإن تحدثنا عنه من فترة قصيرة
:54:09
لا، سنقوم بذلك
:54:11
سنشرب بيرة رخيصة
نركب بالقاطرة السريعة

:54:14
ثمّ سنركب الخيول على الشاطئ
:54:18
. . على يمين الأمواج. لكن مثل راعي بقر حقيقي
ليس مثل راكب عادي

:54:24
تعني، ساق واحدة على كلّ جانب؟
:54:26
نعم
:54:28
هل بإمكانك أن تريني؟-
بالتأكيد.. إذا أردت-

:54:32
علمني الركوب مثل الرجل-
ومضغ التبغ مثل الرجل-

:54:37
والبصق مثل الرجل
:54:40
ألم يعلموك ذلك في دراستك النهائية؟
:54:42
لا
:54:43
تعالي.. سأريك
:54:45
لنفعلها
سأريك كيف هي

:54:47
جاك! لا! جاك! لا
:54:50
إنتظر، جاك. لا، جاك
:54:53
لا أستطيع ، جاك-
راقبي بعناية

:54:57
ذلك مقرف-
دورك-

:55:03
بائسة
:55:04
يجب أن تنخمينها للخلف
إستعملي ذراعيك. قوسي رقبتك

:55:10
شاهدي المدى لذلك ؟
:55:13
حسنا.. هيا
:55:18
يجب أن تعملي عليها. حقا حاولي
وتنخمي وإحصلي على بعض الأشياء

:55:31
أمي
:55:38
هل يمكن أن أقدم لكم جاك دوسون؟
:55:40
الفاتن, أنا متأكدة
:55:47
الآخرون كانوا لطيفون
مع الرجل الذي أنقذ حياتي

:55:52
لكن أمّي نظرت إليه
مثل حشرة

:55:56
حشرة خطيرة
:55:59
. . التي يجب أن تسحق بسرعة

prev.
next.