:41:03
- Prosím, pomozte !
- Poslyte ! Poslyte !
:41:05
Mám Vás a nepustím Vás.
:41:07
Vytáhnìte se nahoru. Do toho !
:41:12
Pojïte.
:41:13
Ano, takhle.
:41:14
Zvládnete to !
:41:20
Mám Vás.
:41:27
Co se tady dìje ?
:41:34
Zùstaòte stát !
A vùbec se nehýbejte !
:41:39
Zavolejte palubního dùstojníka !
:41:41
Chcete brandy ?
:41:43
To je absolutnì nepøijatelné !
:41:45
Jak si mùete dovolit
sahat na mou snoubenku !
:41:49
- Podívej se na mì, ty umudlanèe !
- Cale...
:41:51
- Co sis pøi tom myslel ?
- Cale, nech toho ! To byla nehoda.
:41:55
Nehoda ?
:41:57
Ano.
:41:59
Je to opravdu hloupé.
:42:01
Náklánìla jsem se a uklouzla jsem.
:42:06
Moc jsem se naklánìla, abych vidìla
:42:10
hm...
:42:12
ty, hm...
:42:13
- rouby ?
- Ano, lodní rouby.
:42:16
Málem bych spadla, ale
pan Dawson mì zachránil
:42:20
a pøitom skoro sám spadl.
:42:23
- Chtìla se podívat na rouby !
- ena a technika, to nejde.
:42:27
Bylo to opravdu tak ?
:42:32
Ano. Pøiblinì tak.
:42:34
Tím pádem je ten kluk hrdina.
Má tìstí, povedlo se ti to.
:42:38
To je ve, a
:42:40
tak a dáme si brandy ?
:42:42
Podívej se na sebe. Prokøehla si !
Odvedem tì dovnitø.
:42:46
A co nìjakou malièkost pro nìho ?
:42:51
Samozøejmì.
:42:52
Pane Lovejoy, myslím si e 20 staèí.
:42:55
Tak tohle je tvoje sazba za
zachránìní eny, kterou miluje ?