:42:02
Buradan aþaðý sarkýyordum ,
ve dalmýþým.
:42:07
þeyleri görmek için sarkýyordum
þeyleri uh...
:42:11
uh... uh... uh... uh...
:42:14
- Pervaneler?
- Pervaneleri ve dalmýþým.
:42:16
ve aþaðý düþecektim az daha
fakat Bay Dawson beni kurtardý
:42:20
kendi düþmesi pahasýna
:42:22
Pervaneleri görmek istedin...
Pervaneleri görmek istemiþ.
:42:25
Týpký dediðim gibi ,
kadýnlar ve makineler karýþtýrýlmamalý.
:42:28
Olay böyle mi oldu?
:42:33
Yeah. Yeah ,
aynen öyle.
:42:35
Tamam , o zaman çocuk bir kahraman.
Çok iyi evladým aferin.
:42:39
Yani herþey tamamlandý
Brandimize geri dönelim, eh?
:42:43
kendine bir bak. donmuþsundur.
Hadi seni içeri alalým.
:42:47
Çocuða ufak birþeyler verseniz.
:42:52
Tabiiki. Bay Lovejoy ,
Sanýrým 20 yeter.
:42:57
Bu uygun bir deðer mi
sevdiðin kadýnýn hayatýnýn kurtarýlmasý için?
:43:01
Rose darýldý.
Ne yapalým?
:43:05
Ben biliyorum.
:43:09
belki yarýn akþam yemeðinde bize katýlmak istersin
:43:12
grubumuzu kahramanlýk hikayenle þereflendirirsin.
:43:19
Emin olun. Beni de sayýn.
:43:21
Ýyi. Ayarlandý o zaman.
:43:24
Ýlginç olabilir. Mmm.
:43:34
bir sigara alabilir miyim?
:43:46
Bunlarý baðlamalýsýn.
:43:49
Çok ilginç.
:43:50
Küçük bayanýn bu kadar çabuk dalmasý
ve senin ayakkabýlarýný
:43:53
ve ceketini çýkartacak zaman bulman.