1:06:01
We'll have a Sacaremos unos tenis...
"Air Leopardo."
1:06:07
...un partido de baloncesto
de instituto entre...
1:06:09
Montgomery Bell
y Blair Park.
1:06:12
Los estudiantes, durante el partido...
1:06:13
en un acto espontáneo
de profundo patriotismo...
1:06:16
tiraron cientos de sus tenis
a la pista,
1:06:19
por Zapato Viejo.
1:06:21
Traedlo de vuelta.
William Schumann...
1:06:23
No hay mejor negocio.
1:06:25
Las demostraciones se suceden
por todo el país...
1:06:28
mientras los americanos
muestran su patriotismo.
1:06:31
Deberías hacer que pusieran
en marcha lo de mi discurso inaugural.
1:06:34
¿Discurso inaugural?
no sé.
1:06:36
La Casa Blanca no va a
renunciar a eso.
1:06:38
Vamos. Deja que termine el asunto
con estilo.
1:06:42
Lo he llegado a sentir
como algo mío.
1:06:45
Haces un trabajo, y muchas veces
es sólo un trabajo...
1:06:50
Un infierno.
1:06:52
¿No?
1:06:53
Sobrellevas lo amargo
con lo dulce...
1:06:55
o lo dulce con lo amargo.
1:06:57
¿Qué es esa expresión?
1:07:01
...se siente bien
con respecto a la economía.
1:07:05
Por eso votamos al
Presidente, Ed.
1:07:07
¿Qué opinas?
1:07:08
Bob, no estaba mentalizado
al 100%, pero ahora sí.
1:07:12
No cambies de caballo
en mitad de la carrera.
1:07:18
Exacto.
1:07:19
¿quién cesita sorpresas
hoy en día?
1:07:22
Para la economía
se puede confiar en...
1:07:24
Putos aficionados.
1:07:27
Lástima, dos días más y le traremos
de vuelta a casa.
1:07:31
Toquemos madera.
1:07:33
¿Quién lo sabrá?
1:07:35
¿Quién sabrá lo que hicimos?
1:07:38
La satisfacción por el
trabajo bien hecho, Stan.
1:07:40
Es la satisfacciíon por el
trabajo bien hecho, pero hay más.
1:07:45
La gratitud de tu partido
y del Presidente, ¿no?
1:07:49
-¿De eso se trata?
-De hecho, sí.
1:07:53
Dean City, Oklahoma.
Programas Especiales del Ejército.
1:07:57
Decidles que traigan a
Schumann al avión.
1:07:58
Le llevaremos de vuelta
y le meteremos en el hospital.