:06:01
- Se tivesse o seu número...
- Tem.
:06:04
- Tenho?!
- Não faz ideia de quem eu sou?
:06:08
- É a Ricky?
- Não.
:06:10
Está a ver, o meu filho morreu
com leucemia há dois anos atrás.
:06:13
- A sua firma está a tratar do caso.
- Estamos?
:06:16
Estou-lhe a telefonar para aí
:06:19
porque o seu escritório não me
devolve as chamadas há semanas.
:06:24
- Perdão, qual é o seu nome?
- Anne.
:06:26
- Anne...
- Anderson.
:06:28
Estou a tomar nota.
Vou tratar do assunto.
:06:32
SOCORRO
:06:34
Porque é que não vem a Woburn
:06:36
para realmente se encontrar
com pessoas cuja dor é a sua dor?
:06:43
Deixa-me imaginar a cena.
:06:45
Ela telefonou, ela chorou.
Tu tiveste pena dela e choraste.
:06:52
- Agora ela não está a chorar!
- Deserdado, mas é um bom caso.
:06:55
12 mortes por leucemia num período
de 15 anos. Oito eram crianças.
:07:02
Ela perdeu um filho?
:07:04
Acham que tem a ver
com a água canalizada da cidade.
:07:08
Dizem que tem um sabor estranho.
:07:09
Como é que ela era dantes?
:07:11
- Queres ouvir do que se trata?
- Não, não quero!
:07:15
Eu gostaria de ouvir.
:07:19
Obrigado, Kathy.
:07:21
Temos um relatório
dos inspectores estaduais
:07:24
que diz que a água
de dois dos poços da cidade
:07:27
está contaminada, ou estava
antes de serem fechados,
:07:30
com algo chamado...
não consigo pronunciar isto...
:07:33
tricloro-otileno...etileno,
:07:35
um provável carcinogéneo,
segundo as autoridades.
:07:38
- Pára.
- Há mais.
:07:39
Não, do ponto de vista financeiro
isto não é um bom investimento.
:07:44
""Provável"" é um eufemismo
para ""não comprovado"".
:07:47
Para provar uma coisa destas
é necessária investigação médica.
:07:50
É esse o nosso ramo,
investigação médica?
:07:52
E...e pergunta-te a ti próprio,
porque é que o caso é um ""órfão""?
:07:56
Andou aos pontapés
até acabar na tua secretária.