A Civil Action
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:57:05
Oh, razumem, razumem.
:57:10
Na koncu, ko je umiral,
:57:13
je rekel, dobiva se v
zadnjem levem kotu nebes.

:57:29
Vsi vstanite.
Sodišèe sedaj zaseda.

:57:33
Predseduje èastitljivi Walter J Skinner.
:57:36
Civilna tožba 841672.
:57:39
Anderson in ostali proti
W.R. Grace in Beatrice hrana.

:57:51
Dame in gospodje...
:57:54
obstaja majhno mesto
severno od Bostona, ki se imenuje Woburn.

:57:58
Woburn je kot drugia majhna mesta.
:58:02
Ima domove, ima cerkve,
ima šole, ima industrijo.

:58:07
Toda Woburn ima še nekaj druga.
:58:10
Ima veè kot svoj delež
bolezni in smrti.

:58:15
Majhne kolièine raztopil
so bile pušèene v zemlji.

:58:19
Zakaj? Da izhlapijo.
:58:22
Pa so? Ja.
:58:24
Te kemikalije niso nikoli dosegle
vodnjakov G in H - to bomo pokazali.

:58:30
In nikomur niso povzroèile bolezni.
Tudi to bomo pokazali.

:58:34
Ideja kriminalnega sodišèa
je zloèin in kazen.

:58:39
Ideja civilnega sodišèa in
zakona osebnih poškodb je po naravi -

:58:43
èeprav tega nihèe ne reèe,
:58:45
še najmanj
odvetnik za osebne poškodbe -

:58:49
je denar.
:58:51
Denar za trpljenje.
Denar za smrt.

:58:54
Kot, da bi to nekako
lahko olajšalo trpljenje.

:58:57
Kot, da bi to nekako
lahko oživilo mrtve otroke.


predogled.
naslednjo.