A Perfect Murder
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:02
. . .но той иска много повече.
1:20:04
За какво?
1:20:05
Да скъса с теб.
1:20:09
Не ти вярвам.
1:20:13
Да е споменавал Белиз?
1:20:18
Там е водил
всички останали.

1:20:21
Това момче е било голям афродизиак
за заможни самотни жени.

1:20:26
Научил се е да рисува в затвора. . .
1:20:28
. . .а не в Бъркли.
1:20:30
Уинстън Лагранж
1:20:33
КРИМИНАЛНО ДОСИЕ
1:20:45
Не знам какво ще стане с нас оттук натам.
1:20:47
Даже не знам, дали "ние"
е някаква възможност.

1:20:51
Направих всичко, което е по силите ми
да те предпазя от този. . .

1:20:55
. . .изпечен престъпник, който ти
остави да пропълзи в леглото ни.

1:21:00
Защо не ми каза?!
1:21:03
Бях сигурен, че си влюбена в него.
1:21:06
Така ли е?
1:21:10
Мислех, че съм.
1:21:15
Мога само да си представя, какво
ти е минало през главата заради мен.

1:21:24
За това ли имаш проблеми с бизнеса?
1:21:26
Проблеми?
1:21:28
Банките, срочните заеми.
1:21:32
Откъде знаеш. . .?
Е, определено не ми помогна.

1:21:36
-Но е истина, нали?
-Да, истина е.

1:21:39
Но винаги мога да спечеля пари.
1:21:41
Навън има цяло море от пари.
1:21:44
Но ти, ти си единствена.
1:21:47
Но защо закачи този ключ на ключодържателя ми?
1:21:53
От самото начало
Дейвид заплашваше с насилие.

1:21:56
Когато видях тялото бях сигурен,
че това е той.


Преглед.
следващата.