1:26:05
Nikdo by nikdy nevìøil, e bys byl
schopnej udìlat to, co jsi udìlal.
1:26:15
No, hodnì hustì snìilo,
nejsme si moc jistý,
1:26:19
ale znìlo to jako pøeskakující
motor, to je celý.
1:26:23
Ale nic víc jsme tam neslyeli, ne.
ádný náraz, motor, nic.
1:26:33
Chce nìco pøidat, Jacobe?
1:26:40
Ne. U mì nic nenapadá, øekl vechno.
1:26:44
Byl to asi nìjakej skútr nebo vítr...
1:27:00
- Tak dík, e jste pøili.
- Není zaè, Carle.
1:27:04
- Rád jsem vás poznal.
- Promluvíme si pozdìjc.
1:27:11
Mùete nás tam zavést?
1:27:16
- Do tý rezervace? - Mìli bychom
vyrazit ráno, a pøejde bouøka.
1:27:23
Mùete nám øíct, o co jde?
1:27:26
Hledám letadlo.
1:27:29
To nemùe bejt z ádnýho pøepadení.
1:27:31
To není ádnej dohad.
Ten chlap z FBI mi to øekl.
1:27:37
To nedává smysl.
1:27:40
- Ten únos smysl dává.
- Hledá letadlo plný penìz.
1:27:43
- Kolik takovejch letadel tady asi mùe být?
- Byly tam stodolarovky.
1:27:46
Kdyby pøepadli nìjakou banku, byly by tam
jiný hodnoty. Padesátky, dvacky a desítky...
1:27:51
No, gratuluju Sarah,
øekl bych, e teï ví víc ne FBI.