1:43:16
Iedereen kent de historische feiten.
1:43:19
Heel Lawford, heel New Hampshire,
een deel van Massachusetts.
1:43:24
Feiten maken nog geen geschiedenis.
1:43:27
Onze verhalen, van Wade en mezelf,
1:43:31
gaan over jongens en mannen
gedurende duizenden jaren.
1:43:35
Jongens geslagen door hun vader.
1:43:37
Hun vermogen tot liefde en vertrouwen
werd al bij hun geboorte gefnuikt.
1:43:42
Mannen die slechts afstandelijk
met hun medemensen konden omgaan,
1:43:47
alsof hun leven al voorbij was.
1:43:50
Om onze eigen kinderen te redden
en de vrouwen niet te terroriseren
1:43:54
die 't ongeluk hebben van ons te houden.
1:43:57
Zo stappen we af
van de traditie van mannelijk geweld.
1:44:00
Zo weerstaan we
aan de bekoring van de wraak.
1:44:04
Jacks auto werd drie dagen later
in Toronto aangetroffen.
1:44:09
Wade had Jack vermoord
1:44:12
zo zeker als Jack Evan Twombley
niet had vermoord, ook niet per ongeluk.
1:44:18
De band tussen Jack en Twombley,
LaRiviere en Mel Gordon
1:44:23
bestond alleen in Wade zijn verbeelding.
1:44:26
En heel even, moet ik toegeven,
ook in die van mezelf.
1:44:32
LaRiviere en Gordon
deden inderdaad zaken.
1:44:35
Voor het Parker Mountain Ski Resort
wordt nu in heel het land geadverteerd.
1:44:40
Het stadje Lawford
bestaat niet langer als dusdanig.
1:44:43
Het is een economische zone
tussen Littleton en Catamount.
1:44:48
Het huis staat nog op Wade zijn naam
en ik betaal er de belastingen over.
1:44:52
Het blijft onbewoond.
1:44:54
Af en toe rijd ik er heen
en vraag me af waarom ik 't niet opgeef.