1:46:02
Искам да съм тук.
1:46:22
Ще ида да взема вестник.
-Супер.
1:46:41
Какво искаш?
-Една поничка и едно голямо мляко.
1:46:45
Добре. Ясно.
1:46:51
Дайте ми едно кафе...
1:46:53
една поничка и едно голямо мляко за из път.
1:46:55
Това е.
1:47:06
Дерек, трябва да поговорим.
1:47:09
Какво става?
1:47:11
Камерън Алекзандър и Сет Райън
са в интензивното на "Сейнт Джон".
1:47:15
Били са нападнати миналата нощ
близо до "Бъргърите на Бен".
1:47:17
Много ли са зле?
1:47:19
Е, изглежда ще оживеят.
1:47:20
Тогава са късметлии.
-Обаче някой ще го отнесе.
1:47:26
Какво?
1:47:28
Надявахме се, ти да говориш
със старите си приятелчета...
1:47:32
О не. В никакъв случай.
1:47:33
Ако изобщо послушат някого,
то това си ти.
1:47:36
Не. Не ми е приятно да ви го кажа,
но аз съм вън от играта, ясно?
1:47:39
Тези пичове вероятно вече
са тръгнали на лов за мен.
1:47:41
Молим те да ни помогнеш, Дерек.
1:47:43
Ти ли си му казал,
че бих го направил?
1:47:51
Нямам нищо общо вече с тези неща.
1:47:54
Напротив, имаш.
Много общо даже.
1:47:57
Господи, защо ми причиняваш това?
Давам най-доброто от себе си.
1:47:59
И правя всичко това, само
за да не забърквам семейството си.