:31:01
Это насчёт битвы с термитами, сэр.
:31:03
Враг был уничтожен, но это
обернулось катастрофой для наших сил.
:31:08
Что ж, это ужасно.
Ужасно.
:31:12
Есть также хорошие новости, сэр.
Один из солдат сумел вернуться.
:31:16
- Вот дела.
- Что ты сказал ?
:31:17
Слух распространяется по всей колонии.
:31:19
Королева попросила встречи с героем.
:31:22
Чёрт ! Хорошо.
Чертовски хорошо.
:31:25
Я займусь этим.
:31:31
Поздравления, солдат.
:31:35
Ты немного мал для героя,
не так ли ?
:31:38
Героя ? Сэр, Я... я не совсем считаю
себя героем.
:31:44
Отлично.
Я не люблю героев.
:31:46
Но, сэр. вы не понимаете. Я...
:31:56
Я... Я ничего не совершил.
:31:58
То есть, это было ужасно.
Это была бойня.
:32:03
Бойня бойней.
:32:05
Это хорошо, солдат.
Теперь помаши рукой.
:32:15
Ты ничего ни мог сделать, Вивер.
:32:17
Ты не знал, что будет война.
:32:20
Я чувствую себя ужасно.
:32:22
Бедняжка Зи.
Я не должен был дать ему пойти.
:32:26
Подожди секунду.
Это не солдат. Это Зи !
:32:31
Зи ? Этот малыш сделал это !
:32:39
Пошли, солдат.
:32:49
Как я тебе говорил, сын мой,
ты муравей что надо.
:32:53
Муравей,
который смеётся смерти в лицо.
:32:57
Ну, в общем то, по правде говоря,