1:32:02
но ти гарантирам,
че до сутринта ще си мъртъв.
1:32:09
Махнете го оттук.
1:32:16
Заведете тези тъпаци долу.
1:32:26
Не се тревожи.
Не сме забравили за теб.
1:32:28
Не, мила, за теб сме приготвили
нещо специално.
1:32:34
Намерих си сърфист и
го измуках до капка.
1:32:37
Очаквах превръщане.
А той се е превърнал
1:32:40
в нещо като зомби.
Случва се понякога.
1:32:45
Тия са големи боклуци.
Ядат каквото има падне.
1:32:51
Животни, гризачи,
трупове и понякога...
1:32:56
дори и вампири.
1:32:58
Това е в техен плюс.
1:32:59
Предвид това искам да се срещнеш
с твой стар приятел.
1:33:09
Жалко. Тя ми харесваше
1:33:13
Изгубена е за нас.
1:33:35
Не знам какво става.
1:33:39
Нямам пулс, ставам все по-блед.
1:33:45
Къртис?
1:33:51
Карън?
1:33:56
Не очаквах да те видя отново.
1:33:59
Кажи, Карън мислила ли си
някога да се съберем отново?