:34:02
moda æe ga njegovi gazde promijeniti.
:34:07
Èekaj malo.
Ti si me koristio kao mamac?
:34:09
Makni se odatle.
:34:15
Da li je sve to
potrebno?
:34:21
To je znak...
:34:23
vampirski ig za stoku.
:34:24
To znaèi da je policajac Krieger
u stvari neèije vlasnitvo.
:34:27
Ako bi neki drugi vampir pokuao
napasti ovog malog kurvia,
:34:29
morao bi odgovarati
onom èiji je on vlasnik.
:34:33
Dicken Frost.
:34:35
Pratimo ga veæ
due vreme.
:34:37
Pa, dobro.
:34:39
Policajèe Krieger,
biti æe ti dobar detektivièiæ, zar ne?
:34:43
Reci nam za ta te je gazda poslao.
:34:45
Super.
Sada æe ga jo i opljaèkati.
:34:46
Opljaèkati æe i mene?
:34:47
to ti misli kako mi
financiramo ovu organizaciju?
:34:50
Nismo ba dobrotvorno drutvo.
:34:55
Lano je.
:34:59
Pa...
:35:01
Izgleda da je ovaj na prijatelj
raznosaè krvi.
:35:03
Klinika Hilbern.
:35:05
Znam gde je to.
To je banka krvi.
:35:06
Posjeduju je vampiri.
:35:08
Imaju po jednu u
svakom gradu.
:35:09
I oni su uvijek
primaoci.
:35:10
Pa, gdje si ovo nabavio?
- Nemam pojma o èemu to prièa!
:35:15
Polako
:35:17
Postaviti æu ti pitanje
jo samo jednom.
:35:19
Gdje si ovo nabavio?
:35:21
Jebi se.
:35:23
Da se jebem?
Ne, ti æe se jebati.
:35:40
Bolje ti je
da se probudi.
:35:42
Svijet u kojem ivi je samo
arena la.
:35:45
Postoji i svijet ispod tvog svijeta...
Pravi svijet.
:35:49
Ako uopæe eli preivjeti,
bolje nauèi kako povuèi okidaè.
:35:56
Èekaj malo.
:35:57
Poæi æu sa tobom.
:35:58
Ne treba mi.