Dark City
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Mor, vezi tu?
1:12:01
Intreaga lor rasa este pe cale de disparitie.
1:12:05
Ei cred ca noi ii putem salva.
1:12:07
Si eu unde incap?
1:12:08
Tu esti diferit, John.
1:12:09
Ai rezistat incercarii de imprimare.
1:12:17
Cumva ti-ai dezvoltat abilitatea lor de a "altera".
1:12:20
Asa schimba ei lucrurile.
1:12:22
Asa au construit acest oras.
1:12:23
Au masini foarte adanc sub suprafata
1:12:27
care le permit
1:12:28
sa-si concentreze energia telepatica.
1:12:31
Ei controleaza totul aici,
1:12:32
chiar si soarele.
1:12:34
De aceea este mereu intuneric.
1:12:35
Nu suporta lumina.
1:12:37
Deci, de ce mai au nevoie de tine?
1:12:39
Cand ne-au adus prima data aici,
1:12:41
au extras ce era in noi.
1:12:43
Asa ca au putut stoca informatia,
1:12:45
au remixat-o ca pe vopsea,
1:12:47
si ne-au dat inapoi memorii noi
1:12:48
la alegerea lor.
1:12:49
Dar inca au nevoie de un artist
1:12:52
sa-i ajute.
1:12:55
Eu am inteles complexitatile
1:12:57
mintii umane
1:12:58
mai bine decat ar putea ei,
1:13:00
asa ca mi-au permis
1:13:02
sa-mi pastrez cunostiintele de savant,
1:13:03
pentru ca le trebuiau.
1:13:05
Dar m-au pus sa sterg tot restul.
1:13:16
Iti poti imagina ce inseamana sa fi fortat
1:13:19
sa-ti stergi propriul trecut?
1:13:20
Ce-i cu trecutul meu?
1:13:22
Dar copilaria mea?
1:13:25
Shell Beach, unchiul Karl.
1:13:27
Dar asta?
1:13:30
Era gol cand l-am gasit!
1:13:32
Tot nu pricepi, John.
1:13:34
Nu ai fost niciodata copil,
1:13:36
nu in locul asta.
1:13:38
Toata viata ta este o iluzie,
1:13:39
o plasmuire,
1:13:40
cum este cu noi toti.
1:13:42
Tu ai facut sa apara desenele alea
1:13:44
cu darul tau.
1:13:45
Spui ca ei ne-au adus aici.
1:13:47
De unde?
1:13:54
Imi pare rau.
1:13:55
Nu-mi aduc aminte.
1:13:57
Nimeni dintre noi nu-si aduce aminte,
1:13:59
ce am fost candva,

prev.
next.