Deep Rising
prev.
play.
mark.
next.

:06:10
Doamnelor ºi domnilor.
:06:15
Vã rog sã îmi acordaþi atenþia
dumneavoastrã pentru câteva momente.

:06:19
În numele meu, al comandantului
ºi al întregului echipaj,

:06:22
bine aþi venit la croaziera
inauguralã a vasului "Argonautica"!

:06:31
Fiecare dintre mulþii membrii
ai echipajului acestui vas

:06:36
au un singur obiectiv:
sã vã transforme visele în realitate.

:06:41
Cât mã priveºte pe mine, în întreaga
mea viaþã am avut un singur vis:

:06:46
sã construiesc cel mai mare,
cel mai luxos

:06:49
ºi mai scump vas de croazierã
care a existat vreodatã.

:06:52
Iar în aceastã searã, vãzându-vã
aºa de frumoºi, de eleganþi...

:06:57
De bogaþi...
:07:01
... mi-am dat seama cã visul meu
a devenit realitate.

:07:05
ªi vã mulþumesc pentru asta,
din adâncurile inimii.

:07:09
Pentru "Argonautica",
numai de bine pentru totdeauna!

:07:14
Pentru totdeauna!
:07:33
Ne simþim aºa de bine.
:07:35
- Este incredibil ce lin navigheazã vasul!
- Tehnologie de vârf. Nu are egal.

:07:39
Stabilizatoarele vasului nu vor
lãsa sã pierdeþi nici un strop de martini.

:07:43
Mi-a fãcut plãcere sã vã cunosc.
:07:44
- Vã urez sã aveþi o cãlãtorie cât mai plãcutã.
- Vã mulþumim foarte mult.

:07:46
Scuzaþi-mã.
:07:47
- Îmi cer scuze, comandante.
- Eu îmi cer scuze.

:07:51
La revedere!

prev.
next.