Deep Rising
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
- Ce ai fãcut?
- Nu trage!

:40:04
Ce s-a întâmplat cu T. Ray?
Ce i-aþi fãcut?

:40:06
Nu am fãcut nimic.
:40:08
- Dacã atingi aia eºti mort.
- Calmeazã-te! N-am fost noi.

:40:21
Ce s-o fi întâmplat aici?
:40:27
Vã rog, introduceþi
cartela de securitate.

:40:31
- Ca sã vezi! Un semn de viaþã.
- ªi cu ce curbe.

:40:34
Scuzaþi-mã, dar accesul în aceastã zonã
e permis doar personalului autorizat.

:40:37
Ca ºef de personal,
va trebui sã vã denunþ.

:40:41
Unde sunt ceilalþi pasageri?
:40:43
Nu ºtiu. Dorm?
:40:45
Spune-mi ce s-a întâmplat aici
sau voi apãsa pe trãgaci!

:40:48
- Cine eºti?
- Un pasager. Un simplu pasager.

:40:51
Mã numesc Trillian. Iar tu eºti?
:40:53
- Mulþumesc. Asta îmi va uºura munca.
- Îmi place sã ajut.

:40:57
De la început. Zi ce s-a întâmplat aici.
Unde-i toatã lumea?

:41:00
Credeam cã-þi place sã arunci
lucrurile în aer.

:41:03
Îmi place.
:41:06
Da! Banii, banii, banii.
:41:10
Înapoi!
:41:16
- Opreºte-te!
- Iisuse Cristoase!

:41:19
Nenorocitul dracu'!
:41:23
- Treceþi aici!
- Afarã!

:41:26
Regret. Îmi pare rãu. N-a fost intenþionat.
Credeam cã e unul dintre ei.

:41:30
Tocmai mi-ai omorât unul
dintre cei mai buni oameni.

:41:31
- Credeam cã e unul dintre ei.
- Ãia erau oameni nevinovaþi!

:41:35
Cine-i cel care conduce?
Cine sunteþi voi?

:41:37
- Dintre ei? Despre ce vorbeºti?
- Una din creaturile alea.

:41:40
- Hanover, ascultã...
- Vorbeºte mai tare, Mamooli!

:41:43
- Nu te aud bine. Repetã.
- Taci, omule. Ascultã.

:41:48
- Cred cã T. Ray este mort.
- Lasã asta. Trebuie sã plecãm.

:41:51
- Este ceva aici, jos!
- Taci. Taci dracului din gurã!

:41:57
Nu este nimic aici.
Doar tu ºi eu.


prev.
next.