Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Ne. Molim te, nemoj.
Molim... Ne, ne, ne, nemoj.

:25:04
Molim te, preklinjem te.
:25:08
DoIittIe.
:25:09
Idemo.
:25:20
No, u èemu je problem?
:25:23
Pa, mislim da je to iscrpljenost pluæa.
Možda ima i vodu u pluæima.

:25:27
- Da pogodim. Ti si doktor medicine.
- Da, jesam.

:25:31
Uvijek znam kada pravi doktor stigne.
Oni uvijek daju pomalo amatersku dijagnozu.

:25:35
- Reci mu da se makne od mene.
- Uèio sam 5 godina za veterinara.

:25:40
Jesam to ja,
ili se on toliko vrti oko mene?

:25:44
I za razliku od tvog pacijenta,
moj ne može reæi gdje ga boli.

:25:48
Ma ozbiljno,
možeš li mu reæi da imam super stražnjicu?

:25:50
Pa, doktore, ako vam ne smeta...
:25:54
Hej, kud æe to staviti?
:25:56
Gle, gle, samo sam se pravio, OK? Dobro sam.
Samo ne daj da mi nagura to...

:26:00
Bok!
:26:02
Poslušajmo ta pluæa.
:26:04
Progutat æu to.
I ne mislim kroz usta.

:26:07
Dr Fish, trebao bih to malo izvuæi.
:26:09
- Ne diraj.
:26:15
Vidiš sad?
Moram prekinuti ono o èemu pas mrmlja.

:26:19
A što to ima za prekinuti?
Evo termometra. U mojoj je stražnjici.

:26:23
- Smiri se. Bit æe gotovo za minutu.
- Što?

:26:26
- Da.
- Pa, evo ga. Guza je to samo progutala.

:26:31
Doktore? Možda mi se èini,
ali mislim da ste možda upravo izgubili termometar.

:26:44
Nema ga.
:26:46
Dobro, jesam... Imam tri moguænosti.
:26:50
- Jedan: Mogu ga izvaditi rukom.
-Šta on to govori?

:26:53
Moguænosti. Izvaditi ruèno.
:26:55
- Ne to.
- Dva: dati psu laksative i èekati da izaðe samo.


prev.
next.