Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
- Tko je Rodney?
- Oprosti.

1:02:05
Rodney!
1:02:10
Ovo nije kuhinja. Užasno smrdi.
Sigurno kuhaju jastoge.

1:02:17
A èemu ovo služi?
1:02:19
Aaaaahh!
1:02:22
Pomozite.
1:02:28
Ne znam plivati.
1:02:31
Aaahhh!
1:02:32
Aaahhh i tebi !
1:02:35
Gaaaahhh!
1:02:40
Kuda æeš? Vadi me odavde.
1:02:47
Neka netko upiše broj tablice.
Upravo sam se povrijedio.

1:02:52
Aaahh!
1:03:02
- Ovdje radiš?
- Hajde.

1:03:06
Ohh!
1:03:09
Ne bacaj to. To je
moždina - najbolji dio kosti.

1:03:15
- Gle, tko je ovdje.
- Nitko drugi no Siegfried and Roy!

1:03:19
Tišina!
1:03:20
- Lucky, gledaj van. Štakori, pomozite mu.
- Mi ne radimo za tebe.

1:03:24
- Ma dajte. Spasio sam vam život.
- To je nekad bilo.

1:03:27
Ako trebaš zahvalnost, uzmi si hrèka.
1:03:30
"Uzmi hrèka."Ubijate me u pojam"!
1:03:34
Treba mi pomoæ.
1:03:35
Imam registraciju maèka razbojnika.
1:03:38
Uèini nešto.
1:03:40
Srce jastreba.
Srce jastreba.

1:03:43
- Mladi jastreba
- Srce jastreba.

1:03:49
Ohhh!
1:03:52
Dobar osjeæaj.
1:03:55
Znao sam
1:03:57
Dobar osjeæaj.

prev.
next.