Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Ne može to uèiniti.
1:09:02
- Još uvijek misli da može .
- Može, Lisa. Može prièati sa životinjama.

1:09:08
Sve je poèelo kad je bio klinac.
Nisam znao šta da radim.

1:09:11
- Što to govoriš tata?
- Ja sam mislio da je to hendikep,

1:09:14
ali to je dar, Lisa.
1:09:16
Zar ne vjeruješ? Pogledaj. Uvjeri se sama.
1:09:24
Budi koncentriran i reci mi osjeæaš li
da su ti utrnule pandže na desnoj strani.

1:09:28
Jesi li ikad prije izvodio ovakvu operaciju?
1:09:32
Da, jednom na fakultetu.
1:09:35
Ali bilo je to na lešu.
1:09:37
Profesor mi je rekao da bi pacijent preživio,
da nije bio mrtav.

1:09:41
Vrlo utješno, doc.
1:09:50
Ovdje je kao u Noinoj arci.
Nevjerojatan prizor.

1:09:54
Ova skupina životinja sprijeèila je "kremu"
San Francisca da uðe u zgradu.

1:10:00
A to je oèito mjesto
gdje je držan ukradeni tigar.

1:10:03
OK, otvorili smo ga. Gene, isperi, molim te.
1:10:10
U redu, Jake, Ostani koncentriran.
Reci mi osjeæaš li išta?

1:10:14
- Osjeæaš li sad nešto?
- Ne.

1:10:16
Samo ista stara bol.
1:10:20
A sad?
Osjeæaš li utrnulostl?

1:10:23
Ja... Ne mogu. Ne znam!
1:10:27
Samo se opusti i slušaj
moj glas, OK?

1:10:29
- Bojim se.
- Ne boj se. Neæu te ostaviti.

1:10:34
John?
1:10:38
- Što je rekao?
- Da je pomalo uplašen.


prev.
next.